רָעָה
mauvaise, laide.
mal, malheur.
רצה
Paal
vouloir.
être favorable à, agréer.
payer, expier.
Nifal
être agréé, compensé.
Piel
satisfaire, apaiser.
Hifil
satisfaire.
indemniser, acquitter.
raconter.
Hitpael
s'attirer la bienveillance.
vouloir, avoir besoin.
Nitpael
s'attirer la bienveillance.
vouloir, avoir besoin.
שבה
Paal
faire prisonnier.
Nifal
fait prisonnier.
Peal
faire prisonnier.
Hitpeel
fait prisonnier.
שׁוֹר
bœuf, gros bétail.
שטח
Paal
étendre, disperser.
n. pr. (שָׁטַח, ...).
Piel
étendre (mains).
Hifil
étendre.
Hitpael
se prosterner.
Shafel
se prosterner.
Nitpael
se prosterner.
שֶׁל
de.
Sert également à indiquer l'appartenance.
בְּשֶׁל : à cause de.
שֻׁלְחָן
table.
שָׁלִיחַ
envoyé, messager.
שֵׁם
nom.
réputation.
n. pr.
שָׁם
là, là-bas.
שְׁמוּאֵל
n. pr.
שָׂמֵחַ
joyeux.
שִׂמְחָה
joie.
שממ
Paal
détruit.
étonné.
dévaster.
Nifal
détruit.
étonné.
Piel
affligé.
détruire.
Hifil
étonné.
détruire, désoler, rendre désert.
Houfal
désert.
2- être stupéfait.
Hitpael
s'étonner.
שמע
Paal
entendre.
obéir, comprendre.
n. pr. (שְׁמַע...).
שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
Nifal
entendu.
obéir.
Piel
convoquer, annoncer.
Hifil
faire entendre.
publier, annoncer.
Hitpael
sous-entendre.
se faire comprendre.
Peal
écouter, entendre.
comprendre.
Pael
servir.
Afel
annoncer.
faire comprendre.
Hitpeel
entendu.
se soumettre.