1.
הֲוָה לֵיהּ לוֹמַר נִזְכַּרְתִּי דִּתְנַן נִזְכַּר בַּעַל הַבַּיִת _ _ _ נִזְכַּר שָׁלִיחַ שָׁלִיחַ מָעַל:
מִשָּׁוֶה
גַּבֵּי
וְלֹא
וְלָא
2.
הָהוּא גַּבְרָא דְּזַבְּנִינְהוּ לְנִיכְסֵיהּ אַדַּעְתָּא לְמִיסַּק לְאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל לְסוֹף לָא סְלֵיק אָמַר רַב אָשֵׁי אִי בָּעֵי סָלֵיק אִיכָּא דְּאָמְרִי אִי בָּעֵי לָא סָלֵיק מַאי בֵּינַיְיהוּ אִיכָּא בֵּינַיְיהוּ _ _ _ אוּנְסָא בְּאוֹרְחָא:
הִטְעַתּוּ
וּתְנַן
אַבָּיֵי
דְּאִיתְיְלִיד
3.
מַתְנִי' הָאוֹמֵר לִשְׁלוּחוֹ צֵא וְקַדֵּשׁ לִי אִשָּׁה פְּלוֹנִית בְּמָקוֹם פְּלוֹנִי וְהָלַךְ וְקִדְּשָׁהּ בְּמָקוֹם אַחֵר אֵינָהּ _ _ _ הֲרֵי הִיא בְּמָקוֹם פְּלוֹנִי וְקִדְּשָׁהּ בְּמָקוֹם אַחֵר הֲרֵי זוֹ מְקוּדֶּשֶׁת:
בְּכוּלָּם
אִינִישׁ
מְקוּדֶּשֶׁת
לְאֶרֶץ
4.
אֶלָּא אָמַר רַב יוֹסֵף _ _ _ הַמְקַדֵּשׁ אֶת הָאִשָּׁה וְאָמַר כְּסָבוּר הָיִיתִי שֶׁהִיא כֹּהֶנֶת וַהֲרֵי הִיא לְוִיָּה לְוִיָּה וְנִמְצֵאת כֹּהֶנֶת עֲנִיָּיה וַהֲרֵי הִיא עֲשִׁירָה עֲשִׁירָה וַהֲרֵי הִיא עֲנִיָּיה מְקוּדֶּשֶׁת מִפְּנֵי שֶׁלֹּא הִטְעַתּוּ וְאַמַּאי הָא קָאָמַר כְּסָבוּר הָיִיתִי אֶלָּא מִשּׁוּם דְּאָמְרִינַן דְּבָרִים שֶׁבַּלֵּב אֵינָן דְּבָרִים אֲמַר לֵיהּ אַבָּיֵי דִּלְמָא שָׁאנֵי הָתָם דִּלְחוּמְרָא:
מוּמִין
דְּאִיתְיְלִיד
מֵהָכָא
מֵהָכָא
5.
וּצְרִיכָא דְּאִי אַשְׁמְעִינַן גַּבֵּי קִידּוּשִׁין מִשּׁוּם דִּלְקָרוֹבַהּ קָאָתֵי בְּהַאי אַתְרָא רָחֲמוּ לִי וְלָא מְמַלְּ לִ י מִילֵּי עִלָּוַי בְּהַאי אַתְרָא סָנוּ לִי מְמַלְּ לִ י מִילֵּי עִלָּוַי אֲבָל _ _ _ גִּיטִּין דִּלְרַחוֹקַהּ קָאָתֵי אֵימַר לָא אִיכְפַּת לֵיהּ:
הוּנָא
בַּנָּשִׁים
יַקְרִיב
גַּבֵּי
1. ?
2. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - distinguer.
2 - louer.
2 - louer.
nifal
magnifique, puissant.
hifil
magnifier.
peal
1 - distinguer.
2 - louer.
2 - louer.
paal
ceindre.
piel
ceindre, se ceindre.
paal
1 - fendre.
2 - couver.
3 - conquérir.
4 - traverser.
2 - couver.
3 - conquérir.
4 - traverser.
nifal
1 - s'ouvrir.
2 - être conquis.
3 - se rompre.
2 - être conquis.
3 - se rompre.
piel
1 - fendre.
2 - couver.
3 - conquérir.
4 - traverser.
5 - faire souffler le vent avec impétuosité.
2 - couver.
3 - conquérir.
4 - traverser.
5 - faire souffler le vent avec impétuosité.
poual
être fendu.
hifil
1 - pénétrer, conquérir.
2 - fendre.
2 - fendre.
houfal
être fendu, recevoir une brèche (en parlant d'une ville).
hitpael
se diviser, s'ouvrir.
nitpael
se diviser, s'ouvrir.
3. ?
4. מִשׁוּם ?
sanctuaire, ce qui a été consacré.
n. pr.
n. pr.
1 - à cause de.
2 - au nom de.
3 - entrant dans la catégorie de.
2 - au nom de.
3 - entrant dans la catégorie de.
5. .א.מ.ר ?
paal
faire des briques.
piel
1 - blanchir, chauffer à blanc.
2 - clarifier.
2 - clarifier.
poual
1 - blanc, chauffé à blanc.
2 - sain.
3 - poli.
4 - complet, parfait.
2 - sain.
3 - poli.
4 - complet, parfait.
hifil
1 - blanchir.
2 - faire pâlir.
2 - faire pâlir.
hitpael
1 - devenir/rendre blanc.
2 - se purifier.
2 - se purifier.
nitpael
être épuré, se purifier.
paal
1 - suspendre.
2 - pendre.
3 - dépendre.
4 - supposer.
2 - pendre.
3 - dépendre.
4 - supposer.
nifal
suspendu, attaché.
piel
pendre.
peal
1 - suspendre.
2 - pendre.
3 - dépendre.
2 - pendre.
3 - dépendre.
paal
1 - rendre droit.
2 - éprouver, examiner.
2 - éprouver, examiner.
nifal
1 - être droit.
2 - יִתָּכֵן : il se pourrait.
2 - יִתָּכֵן : il se pourrait.
piel
1 - peser.
2 - fixer, déterminer.
2 - fixer, déterminer.
poual
pesé.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10