1. נַעֲרָה מַהוּ _ _ _ שָׁלִיחַ לְקַבֵּל גִּיטָּהּ מִיַּד בַּעְלָהּ כְּיַד אָבִיהָ דָּמְיָא אוֹ כַּחֲצַר אָבִיהָ דָּמְיָא כְּיַד אָבִיהָ דָּמְיָא מָה אֲבִיָּה מְשַׁוֵּי שָׁלִיחַ אַף הִיא נָמֵי מְשַׁוְּיָא שָׁלִיחַ אוֹ דִילְמָא כְּחָצֵר אָבִיהָ דָּמְיָא וְעַד דְּמָטֵיא גִּיטָּא לִידַהּ לָא מִיגָּרְשָׁה:
לְזַרְעֵיהּ
שֶׁתֵּעָשֶׂה
אֲמוּרִים
רָבָא
2. אָמַר רַב נַחְמָן _ _ _ שֶׁשִּׁדְּכוּ:
אֶלְעָזָר
וְהוּא
דַעְתָּךְ
גִּיטִּי
3. עוּלָּא אָמַר אֲפִילּוּ _ _ _ אֵינָהּ צְרִיכָה אַף עַל גַּב דְּשִׁידְּכוּ מַאן דְּמַתְנֵי הָא לָא מַתְנֵי הָא אִיכָּא דְּאָמְרִי אָמַר עוּלָּא קְטַנָּה שֶׁנִּתְקַדְּשָׁה שֶׁלֹּא לְדַעַת אָבִיהָ אֲפִילּוּ מֵיאוּן אֵינָהּ צְרִיכָה:
מֵיאוּן
בְּמַאי
אַלִּימָא
מוּתָּרוֹת
4. אִיתְּמַר קְטַנָּה שֶׁנִּתְקַדְּשָׁה _ _ _ לְדַעַת אָבִיהָ אָמַר שְׁמוּאֵל צְרִיכָה גֵּט וּצְרִיכָה מֵיאוּן אָמַר קַרְנָא דְּבָרִים בְּגוֹ אִם גֵּט לָמָּה מֵיאוּן אִם מֵיאוּן לָמָּה גֵּט:
קַרְנָא
שֶׁלֹּא
שֶׁלֹּא
נֵיעוֹר
5. וְטַעְמָא מַאי אָמַר רַב אַחָא בְּרֵיהּ דְּרַב אִיקָא צְרִיכָה גֵּט שֶׁמָּא נִתְרַצָּה הָאָב בְּקִידּוּשִׁין צְרִיכָה מֵיאוּן _ _ _ לֹא נִתְרַצָּה הָאָב בְּקִידּוּשִׁין וְיֹאמְרוּ אֵין קִידּוּשִׁין תּוֹפְסִין בַּאֲחוֹתָהּ:
מְסַפְּקָא
אַף
שֶׁמָּא
מֵיאוּן
1. אֲבִיָּה ?
selon les uns : le lézard ;
selon les autres : l'araignée ;
selon d'autres : le singe.
n. pr.
n. pr.
septième.
2. ?
3. אָחוֹת ?
deux.
1 - sœur.
2 - femme du même groupe.
1 - ce qui se meut, animal.
2 - splendeur.
3 - Ziv (nom d'un mois qui répond au mois de mai).
péché, crime.
4. יָד ?
n. pr.
ténèbres épaisses, ombre de la mort.
fondement.
1 - main.
2 - pouvoir.
3 - lieu.
4 - côté.
5 - inscription, monument.
6 - part
7 - יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
5. לֹא ?
n. pr.
1 - demeure.
2 - compartiment.
3 - rampe.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10