אִם
. si.
. quand.
. ne pas.
. כִּי אִם : seulement, mais.
אָמַּאי
. pourquoi.
אַמָּה
. coudée.
. canal.
. poteaux.
. encadrement de la porte.
. majeur.
. membre viril.
. n. pr.
אמר
Paal
. dire, parler.
Nifal
. dit, appelé.
Hifil
. faire dire.
. glorifier.
. engraisser.
Hitpael
. se glorifier.
Peal
. dire, parler, penser.
Hitpeel
. dit, appelé.
אֲנָא
. je, moi.
אֲנִי
. je, moi.
אֲפִילּוּ
. même si, même.
אֶפְשַׁר
. possible, peut-être.
אַרְבַּע
. quatre.
. n. pr.
ארכ
Paal
. être long, s'étendre.
Nifal
. s'allonger.
Hifil
. allonger.
. rester longtemps.
Peal
. convenir.
. nettoyer.
Afel
. attendre.
אֲשֶׁר
. que.
. qui.
. parce que, afin que.
. si.
אַתְּ
. tu, toi (f.).
. paprfois tu m.
אתא
Paal
. venir.
. survenir, arriver.
. apporter.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. apporté.
Peal
. venir.
Afel
. apporter.
Hitpeel
. être apporté.
אַתּוּן
. vous, vous êtes.
. fournaise.
בוא
Paal
. venir.
. s'accomplir.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. accueilli, amené.