מִי
. qui, quel.
. lorsque.
. peut-être.
. après que.
מִן
. de, d'entre, depuis.
. vers, à cause, pour.
. parmi, comparatif.
. parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
מִנַּיִין
. d'où ?
מַעֲרָב
. occident, couchant.
. marchandise.
מִקְרָא
. convocation.
. solennité, fête.
. l'écriture sainte.
מֹשֶׁה
. n. pr.
מִשׁוּם
. à cause de.
. au nom de.
. entrant dans la catégorie de.
מִשְׁנָה
. enseignement.
. loi orale, spéc. une des sections compilées par R. Juda HaNassi.
נְחֶמְיָה
. n. pr.
נַעַר
. enfant, jeune homme.
. serviteur.
. n. pr. (נַעֲרַי...),
נָתָן
. n. pr.
. verbe donner.
סוֹף
. fin.
. extrémité.
סוֹפֵר
. secrétaire, écrivain, scribe, docteur, homme de lettres.
. סַפְרָא : n. pr.
. סַפְרָא : nom d'un recueil de textes.
סִינַי
. n. pr.
סמכ
Paal
. appuyer.
. soutenir, reposer.
. s'approcher.
. participe passif : proche, autorisé.
Nifal
. être appuyé.
. se fier à, compter sur.
. recevoir l'ordination.
Piel
. soutenir, restaurer.
Hifil
. autoriser.
Hitpael
. s'appuyer.
Peal
. appuyer, mettre.
. soutenir, reposer.
. s'approcher.
. le participe passif (סמיך) signifie aussi : proche, autorisé.
Pael
. affermir.
Afel
. renforcer.
. soutenir.