Daf 82a
כִּי אָתוּ לְקַמֵּיהּ דְּרַבִּי אַמֵּי אֲמַר לֵיהּ צֵא וְהַשְׁלֵים עָלָיו עֶבֶד מִן הַשּׁוּק
Rachi (non traduit)
כן הוא עיקרה של סוגיא זו ולא שמעתיה כן אלא כביאורה בקונטרס מורי הזקן:
א''ל כו'. כבן ננס:
כי אתו לקמיה דר' אמי. גט מקושר שלא הזמין לו עדים למנין קשריו והסופר והעדים בפנינו ועדיין לא נמסר לה:
Tossefoth (non traduit)
צא והשלם עליו עבד מן השוק. אומר ר''י דהך דהכא פליג אדחזקיה דאמר בפרק גט פשוט (ב''ב דף קסב:) מילאהו בקרובים כשר דמשמע דוקא קרובים כשרים למילוי ומעשה בא לפני רבינו משולם באחד שכתב גט לאשתו והחתים עליו ב' עדים ואחר זמן החתים עליו עד שלישי והכשירו מסברא דהא דאמרינן דאין עדי הגט חותמין זה בלא זה היינו בשנים או שזימן שלשה יחד שאין הגט יכול להיות בפחות אז יחתמו כולם זה בפני זה אבל כשהגט נגמר בשנים ולא היה אז דעתו להחתים יותר כשחזר והחתים שלישי אין נפסל בכך כיון שנגמר ע''י הראשונים ור''ת הביא ראיה מכאן דכשר דלישנא דצא והשלם עליו עבד מן השוק משמע שכבר חתמו הראשונים ולא היה צריך כי אם להשלים אלמא כיון שכבר הוכשר הגט ע''י הראשונים תו לא מיפסיל בהשלמת אחרים זה שלא בפני זה ומיהו בקונטרס פירש והסופר והעדים בפנינו ועדיין לא נמסר משמע שסובר דבעינן זה בפני זה ומה שפירש ועדיין לא נמסר לה ר''ל שהעדים לא חתמו עדיין ולהכי לא נמסר לה וחותמין כולן זה בפני זה אך מה שפי' שהסופר בפנינו בחנם פירש דמה לנו אם הלך לו הסופר וכן פירש הר' אלחנן דנראה לפוסלו דכיון שבא להחתים שלישי גילה בדעתו שלא יהא גט עד שהחתים שלישי וחתימתו אין כלום כיון שלא חתמו זה בפני זה:
מַתְנִיתִין דְּלָא כִּי הַאי תַּנָּא דְּתַנְיָא אָמַר רַבִּי יוֹסֵי בְּרַבִּי יְהוּדָה לֹא נֶחְלְקוּ רַבִּי אֱלִיעֶזֶר וַחֲכָמִים עַל הַמְגָרֵשׁ אֶת אִשְׁתּוֹ וְאָמַר לָהּ הֲרֵי אַתְּ מוּתֶּרֶת לְכָל אָדָם חוּץ מִפְּלוֹנִי שֶׁאֵינָהּ מְגוֹרֶשֶׁת עַל מָה נֶחְלְקוּ עַל הַמְגָרֵשׁ אִשְׁתּוֹ וְאָמַר לָהּ הֲרֵי אַתְּ מוּתֶּרֶת לְכָל אָדָם עַל מְנָת שֶׁלֹּא תִּנָּשְׂאִי לִפְלוֹנִי
וְעוֹד בָּתֵּי גוֹיִם מִי מִטַּמְּאִי וְהָתַנְיָא וְנָתַתִּי נֶגַע צָרַעַת בְּבֵית אֶרֶץ אֲחוּזַּתְכֶם אֶרֶץ אֲחוּזַּתְכֶם מִטַּמְּאָה בִּנְגָעִים וְאֵין בָּתֵּי גוֹיִם מִטַּמְּאִין בִּנְגָעִים אֶלָּא שְׁמַע מִינַּהּ חוּץ הוּא שְׁמַע מִינַּהּ
אָמַר רָבִינָא תָּא שְׁמַע כָּל הַבָּתִּים מִטַּמְּאִין בִּנְגָעִים אֶלָּא שֶׁל גּוֹיִם אִי אָמְרַתְּ בִּשְׁלָמָא חוּץ הוּא שַׁפִּיר אֶלָּא אִי אָמְרַתְּ עַל מְנָת הוּא עַל מְנָת דְּלָא מִיטַּמּוּ בָּתֵּי גוֹיִם הוּא דְּמִיטַּמּוּ בָּתֵּי יִשְׂרָאֵל הָא מִיטַּמּוּ בָּתֵּי גוֹיִם לָא מִטַּמְּאִי בָּתֵּי יִשְׂרָאֵל
Rachi (non traduit)
אלא של עובדי כוכבים. דכתיב אחוזתכם:
Tossefoth (non traduit)
אמר רבינא תא שמע כל הבתים כו'. ומדתנן בריש זבחים (דף ב.) כל הזבחים שנזבחו שלא לשמן כשירין אלא שלא עלו לבעלים לשם חובה לא הוה מצי לאיתויי ראיה דהתם לא שייך לא על מנת ולא חוץ ואותו אלא לא הוי אלא לשון רק או אבל:
אוֹ דִלְמָא עַל מְנָת הוּא וּבְעַל מְנָת הוּא דִּפְלִיג רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אַדְּרַבָּנַן אֲבָל בְּחוּץ מוֹדֶה דְּהָא שַׁיַּיר לַהּ בְּגֵט
חוּץ הוּא וּבְחוּץ הוּא דִּפְלִיגִי רַבָּנַן עֲלֵיהּ דְּרַבִּי אֱלִיעֶזֶר דְּהָא שַׁיַּיר לַהּ בְּגֵט אֲבָל בְּעַל מְנָת מוֹדוּ לֵיהּ מִידֵּי דְּהָוֵה אַכֹּל תְּנָאֵי דְּעָלְמָא
Rachi (non traduit)
אבל בעל מנת מודו. רבנן דבגט לא שייר שהתירה במסירת הגט לכל אדם אלא שהתנה עמה על מנת שלא תנשאי לזה ואין זה אלא כתנאי בעלמא:
גְּמָ' אִיבַּעְיָא לְהוּ הַאי אֶלָּא חוּץ הוּא אוֹ עַל מְנָת הוּא
Rachi (non traduit)
גמ' על מנת הוא. על מנת שלא תנשאי לפלוני:
הַמְגָרֵשׁ אֶת אִשְׁתּוֹ וְאָמַר לָהּ הֲרֵי אַתְּ מוּתֶּרֶת לְכָל אָדָם אֶלָּא לִפְלוֹנִי רַבִּי אֱלִיעֶזֶר מַתִּיר וַחֲכָמִים אוֹסְרִים כֵּיצַד יַעֲשֶׂה יִטְּלֶנּוּ הֵימֶנָּה וְיַחֲזוֹר וְיִתְּנֶנּוּ לָהּ וְיֹאמַר לָהּ הֲרֵי אַתְּ מוּתֶּרֶת לְכָל אָדָם כְּתָבוֹ בְּתוֹכוֹ אַף עַל פִּי שֶׁחָזַר וּמְחָקוֹ פָּסוּל
Rachi (non traduit)
מתני' המגרש. ואמר לה. בשעת מסירה:
Tossefoth (non traduit)
מתני' המגרש. אבל בעל מנת מודו ליה. לכאורה היה נראה דדוקא בעל מנת שלא תינשאי מודו דלא הוי שיור משום דהותרה אצלו בזנות אבל בעל מנת שלא תיבעלי ולא תינשאי הוי שיור כמו חוץ ולהכי נקט בברייתא בסמוך על מנת שלא תינשאי גרידא דבשלא תינשאי ולא תיבעלי מודה ר' אליעזר דהוי שיור כמו חוץ וכן משמע קצת דהא לקמן פריך ארבי יוסי הגלילי דאמר היכן מצינו אסור לזה ומותר לזה במאי אי בעל מנת הרי הותרה אצלו בזנות אלא בחוץ ואי בעל מנת שלא תינשאי ולא תיבעלי קאמר רבי אליעזר נמי לא הוי שיורא מאי קאמר הרי הותרה אצלו בזנות ועוד למאי דמוקי לה בחוץ אדמקשה ר' יוסי הגלילי לרבי אליעזר מחוץ ליפרוך להו לרבנן דמודו בעל מנת שלא תינשאי ושלא תיבעלי דלא הותרה אצלו בזנות ומיהו נראה לר''י דאפילו בעל מנת שלא תינשאי ושלא תיבעלי מודו רבנן דלא הוי שיורא דכיון דאין אוסרה אלא בלשון תנאי הוי כאילו הותרה לכל ולהכי לא מצי פריך מידי רבי יוסי הגלילי אדרבנן וכי קאמר אילימא בעל מנת הרי הותרה אצלו בזנות הוה מצי למיפרך שאפילו לא הותרה אצלו בזנות כגון על מנת שלא תינשאי ולא תיבעלי דהרי הותרה לכל כיון דלא אסרה אלא דרך תנאי אלא נקט קושיא פשוטה ע''מ שלא תינשאי גרידא הנזכר בברייתא דאל''כ אדמפליג בסמוך בין ע''מ לחוץ לפלוג בע''מ גופיה ועוד דקאמר או דלמא האי אלא ע''מ הוא כו' אף על גב דבאלא אסיר נשואין ובעילה אפ''ה לא הוי שיור אף על גב דבחוץ מודו להו ובסמוך דקאמר ומתניתין דאוקימנא בחוץ מאי טעמא דרבי אליעזר אבל לרבנן אפילו בעל מנת שלא תינשאי ולא תיבעלי אתי שפיר מידי דהוי אכל תנאים דעלמא:

אם כתבו בתוכו אע''פ שחזר ומחקו פסול. פירוש לפי שלא נכתב הגט אלא על תנאי זה ואין כאן כריתות משמע דוקא חוץ דלא הוה כריתות חזר ומחקו פסול אבל שאר מחקין כשרין בגט רק שיעשה קיום המחק לפני שריר וקיים ומ''מ נהגו העולם להחמיר:


הֲדַרַן עֲלָךְ הַזּוֹרֵק

דְּאִי סָלְקָא דַעְתָּךְ בָּעֵינַן רְצוּפִין לִקְבַּע לֵיהּ מָקוֹם לְהַאי קָרוֹב בַּתְּחִילָּה אוֹ בָּאֶמְצַע אוֹ בַּסּוֹף וְלַכְשַׁר בֵּיהּ טוּבָא
Rachi (non traduit)
או באמצע. כל ג' וג' חתומין יכשיר קרוב אחד כגון כשר וקרוב וכשר וחוזר וחותם כשר וקרוב וכשר וכן לעולם:
ולכשר ביה. קרובים טובא וליכא למיחש דלמא אתי לקיומיה בשני קרובים וחד כשר דהא לא משכחת שני קרובין בכל ג' רצופין שבו שאין לך בו שנים קרובים שלא יהא הפסק ב' כשרים ביניהם אלא מדלא אשכח תקנתא להשלמת שני קרובים בקביעות מקום שמע מינה לא בעינן רצופין הלכך חיישינן דלמא מקיים ליה בקרובין מפוזרין:
או בסוף. כל ג' וג' יקבע מקומו:
או בתחילה. קודם לשנים הכשרים בכל שלשה ושלשה החתומין בו:
ליקבע ליה מקום. להשלמת קרובים:
דאי ס''ד בעינן רצופין. אמאי לא הוכשרו בו אלא השלמת קרוב אחד ומשום דלמא אתי לקיומיה בשני קרובים וחד כשר כדאמרינן לעיל:
מִמַּאי מִדְּלָא קְבַע לֵיהּ מָקוֹם וּשְׁמַע מִינַּהּ מִכֹּל תְּלָתָא מְקַיְּימִינַן וְלָא בָּעֵינַן רְצוּפִין
Rachi (non traduit)
מכל תלתא. סהדי דחתימי ביה שיכירו עדי השוק את חתימתן מקיימינן ליה לגיטא ואפילו הן מפוזרין כגון אם יש בו י' עדים ועדי השוק מכירין את כתב הראשון והשלישי והחמישי ולא בעינן שיכירו אותן שלשה רצופין:
ושמע מינה. מדלא קבע מקום שמע מינה דכל גיטין ושטרות מקושרים היוצאין בבית דין להעיד על חתימת העדים לקיימו:
מדלא קבע ליה מקום. לקרחה במתני':
אָמַר אַבָּיֵי שְׁמַע מִינַּהּ הַאי קָרוֹב חָתֵים אִי בָּעֵי בֵּין בַּתְּחִילָּה בֵּין בָּאֶמְצַע בֵּין בַּסּוֹף
Rachi (non traduit)
שמע מינה האי קרוב חתים. בין בתחילה קודם לכשרים בין באמצעו בין בסופו:
דְּקָא מְדַלֵּג וְתָנֵי חַד חַד שְׁמַע מִינַּהּ
Rachi (non traduit)
דקא מדלג ותני חד חד. שהולך ומחסר העדים מן הקשרים אחד אחד בכל דילוג ודילוג שמנה במשנתנו לא דילג אלא אחד במנין הקשרים:
Textes partiellement reproduits, avec autorisation, et modifications, depuis les sites de Torat Emet Online et de Sefaria.
Traduction du Tanakh du Rabbinat depuis le site Wiki source