נקפ
Paal
couper.
passer tour à tour.
frapper.
passer tour à tour.
frapper.
Piel
couper.
glaner des olives.
glaner des olives.
Hifil
entourer, faire le tour, couper en rond.
vendre à crédit.
comparer.
vendre à crédit.
comparer.
Houfal
entouré.
Peal
frapper.
Pael
frapper.
Afel
entourer.
comparer.
prêter.
comparer.
prêter.
Hitpeel
se cogner contre.
נתנ
Paal
donner.
mettre, produire.
permettre.
n. pr.
mettre, produire.
permettre.
n. pr.
Nifal
donné.
devenir.
devenir.
Houfal
mis, donné.
Peal
donner, payer.
עוֹלָם
monde.
éternité, durée.
éternité, durée.
עַל
sur., dessus
au sujet de.
contre.
auprès.
vers.
envers.
pour.
avec.
lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
au sujet de.
contre.
auprès.
vers.
envers.
pour.
avec.
lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עַם
peuple.
עִם
avec, auprès, autant de, tant que.
עסק
Paal
travailler.
traiter de.
traiter de.
Hifil
employer, occuper.
prêter attention à.
prêter attention à.
Hitpael
s'employer, s'occuper.
prêter attention.
discuter.
prêter attention.
discuter.
Nitpael
s'employer, s'occuper.
Peal
s'occuper, travailler, traiter de.
עשר
Paal
* avec shin :
être ou devenir riche.
* avec sin :
prendre ou imposer la dîme.
être ou devenir riche.
* avec sin :
prendre ou imposer la dîme.
Piel
* avec sin :
donner la dîme.
* avec shin :
enrichir.
donner la dîme.
* avec shin :
enrichir.
Poual
* avec sin :
dont la dîme a été prélevée.
* avec shin :
enrichi.
dont la dîme a été prélevée.
* avec shin :
enrichi.
Hifil
* avec sin :
donner la dîme.
* avec shin :
enrichir.
s'enrichir.
donner la dîme.
* avec shin :
enrichir.
s'enrichir.
Hitpael
* avec shin :
faire le riche.
s'enrichir.
* avec sin :
donner la dîme.
faire le riche.
s'enrichir.
* avec sin :
donner la dîme.
Nitpael
* avec shin :
faire le riche.
s'enrichir.
* avec sin :
donner la dîme.
faire le riche.
s'enrichir.
* avec sin :
donner la dîme.
פָּנִים
visage.
devant, dedans.
colère.
manière.
מִפְּנֵי : à cause de.
לִפְנֵי : devant.
parfois au singulier dans les textes de Moussar.
devant, dedans.
colère.
manière.
מִפְּנֵי : à cause de.
לִפְנֵי : devant.
parfois au singulier dans les textes de Moussar.
פקד
Paal
faire le dénombrement.
examiner.
se souvenir.
mettre en dépôt.
punir.
charger d'un emploi,
examiner.
se souvenir.
mettre en dépôt.
punir.
charger d'un emploi,
Nifal
manquer.
être puni.
établi.
rappelé.
être puni.
établi.
rappelé.
Piel
commander, passer en revue.
Poual
passé en revue, compté.
manquer, être privé.
manquer, être privé.
Hifil
donner l'intendance.
déposer, donner à garder.
établir.
déposer, donner à garder.
établir.
Houfal
établi sur, mis en dépôt.
être puni.
être puni.
Hitpael
compté.
commandé.
commandé.
Pael
commander.
Afel
déposer.
פְּרִי
fruit.
œuvre.
effet, récompense.
œuvre.
effet, récompense.
פָּתִיל
fil.
צָמִיד
bracelet.
couvercle.
couvercle.
קלל
Paal
être léger, diminuer.
méprisé.
passer vite.
méprisé.
passer vite.
Nifal
léger, facile, prompt, rapide.
vil, indigne.
vil, indigne.
Piel
maudire, mépriser.
aiguiser, polir.
gâter, détruire.
aiguiser, polir.
gâter, détruire.
Poual
châtié, allégé.
abîmé, endommagé.
abîmé, endommagé.
Hifil
alléger, soulager.
outrager, dédaigner.
outrager, dédaigner.
Hitpael
ébranlé, détruit.
maudit.
maudit.
Nitpael
ébranlé, détruit.
maudit.
maudit.
רַב
grand.
nombreux.
maître, chef.
archer.
capitale.
assez, trop, beaucoup.
longtemps.
n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
combattre (רוּב).
1 רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
nombreux.
maître, chef.
archer.
capitale.
assez, trop, beaucoup.
longtemps.
n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
combattre (רוּב).
1 רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.