גָּדוֹל
. grand, puissant.
גדע
Paal
. couper, abattre, briser.
Nifal
. abattu, brisé.
Piel
. abattre, briser, rompre.
Poual
. abattu.
Peal
. couper.
Hitpeel
. coupé.
גּוֹי
1- peuple, nation.
. n. pr.
גיל
Paal
. exulter, se réjouir.
. sens inverse : craindre.
גרש
Paal
. chasser.
Nifal
. repoussé.
. agité.
Piel
. chasser, bannir.
. divorcer.
Poual
. chassé.
Hitpael
. divorcer, se séparer.
Nitpael
. divorcer.
Peal
. soulever.
דָּבָר
. chose.
. parole.
. cause.
. différend.
דָּוִד
. n. pr.
דונ
Paal
. juger.
. n. pr. (יָדוֹן דָּן ...).
Nifal
. se disputer.
. être jugé.
. ce dont il s'agit.
Hifil
. juger, venger.
. se disputer.
. n. pr. (יָדִין ...).
Peal
. juger.
דחה
Paal
. pousser.
. réfuter.
. supprimer.
. repousser.
Nifal
. précipité, exilé.
. différé.
Poual
. poussé.
Hifil
. enlever, repousser.
Peal
. pousser.
. mettre de côté.
Hitpeel
. repoussé.
. différé.
דִּין
. jugement, droit.
. conclusion logique.
. n. pr. (מִדִּין ...).
דִּינָר
. nom d'une monnaie.
דָּם
. sang.
. ressemblance.
. argent.
. homicide.
דָּרוֹם
. sud, côté méridional.
. n. pr.
דרש
Paal
. rechercher.
. demander.
. commenter.
. דְּרָשׁ : commentaire, explication, sermon.
Nifal
. se laisser fléchir, exaucer.
. expliqué.
Piel
. examiner.
Hitpael
. expliqué.
Peal
. s'informer, rechercher.
. réclamer, souhaiter.
. commenter, expliquer.
. enseigner.
Hitpeel
. expliqué.
הָא
. ainsi, voici, certainement.
. celui-ci, celle-là.
. est-ce que ?