הֲכִי
. ainsi, est-ce parce que, quoique.
הֵן
. elles, ils.
. voici, certes.
. si.
הֲרֵי
. voici.
. alors.
. si.
. caractéristiques.
. שֶׁהֲרֵי : car.
הרס
Paal
. démolir, renverser.
. faire irruption, pousser en avant.
Nifal
. être démoli.
Piel
. détruire, abattre.
. discuter.
זבנ
Paal
. acheter.
Piel
. vendre, débiter.
Poual
. vendu, se vendre.
Peal
. acheter.
Pael
. vendre.
Hitpeel
. être vendu.
זוּז
. pièce d'argent.
. n. pr.
זכה
Paal
. pur.
. gagner.
. avoir le droit de.
Nifal
. se purifier.
Piel
. purifier.
. donner du mérite.
. acquitter.
Hifil
. se purifier.
Hitpael
. se purifier.
Nitpael
. acquitté.
Peal
. pur.
. gagner.
זְמָן
. temps fixe.
. fête.
. fois.
חַיָּב
. obligé.
. redevable.
. coupable.
חיב
Paal
. devoir, être débiteur.
Piel
. rendre coupable, obliger.
Poual
. obligé.
Hitpael
. obligé, s'obliger.
Nitpael
. obligé, s'obliger.
חִילּוּף
. échange.
. contraire.
חֵירוּת
. liberté.
חָלוֹם
. rêve.
חֵלֶם
. rêve.
חָמוּר
. rigoureux, grave, strict, important.