. île.
. malheur à !
. ne pas.
. ou.
. si.
. elle.
. le pluriel peut aussi signifier : hiboux ou chacals.
. seulement.
. si.
. quand.
. ne pas.
. כִּי אִם : seulement, mais.
אמר
Paal
. dire, parler.
Nifal
. dit, appelé.
Hifil
. faire dire.
. glorifier.
. engraisser.
. glorifier.
. engraisser.
Hitpael
. se glorifier.
Peal
. dire, parler, penser.
Hitpeel
. dit, appelé.
. nez, visage.
. colère.
. devant.
. aussi, même.
. n. pr. (אַפַּיִם ...).
אתא
Paal
. venir.
. survenir, arriver.
. apporter.
. survenir, arriver.
. apporter.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. apporté.
Peal
. venir.
Afel
. apporter.
Hitpeel
. être apporté.
בוא
Paal
. venir.
. s'accomplir.
. s'accomplir.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. accueilli, amené.
. entre, au milieu de.
. maison.
. famille.
. intérieur.
. בֶּן בַּיִת : intendant.
. fils.
. âgé de.
. époux.
. maître, possesseur.
. habitant.
. n. pr. (בַּעַל, בְּעָלִים ...).
. aride.
. mesure, décision.
. jugement, droit.
. conclusion logique.
. n. pr. (מִדִּין ...).
. ainsi, voici, certainement.
. celui-ci, celle-là.
. est-ce que ?
היה
Paal
. être.
. devenir.
. posséder.
. devenir.
. posséder.
Nifal
. arriver.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
Peal
. être.