יצא
Paal
sortir.
avec דָבָר : être décidé.
כַּיּוֹצֵא : etc.
Hifil
faire sortir.
revendiquer.
dépenser.
déduire.
exclure.
Houfal
être conduit dehors.
יְרוּשָּׁה
possession, héritage, conquête.
n. pr.
יְרוּשָׁלַיִם
n. pr.
יָתֵר
supérieur.
superflu, additionnel.
personne ayant un membre supplémentaire.
orthographe complète des mots.
כְּדֵי
afin de, selon, à propos.
כֵּיוָן
puisque, dès que.
directement.
vrai, exact.
droit.
כֹּל
tout.
chaque.
entier.
unique.
כֵּן
ainsi, de même.
honnête, droit.
office.
base, appui.
expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
כנס
Paal
amasser, assembler.
introduire.
se marier.
décroître.
Nifal
entrer.
se marier.
Piel
rassembler, introduire.
Poual
réuni, recueilli.
Hifil
introduire, insérer, faire entrer.
amener.
céder.
Hitpael
s'envelopper.
se rassembler.
entrer.
Nitpael
s'envelopper.
se rassembler.
Peal
réunir.
se marier.
entrer.
כתב
Paal
écrire, inscrire.
כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
Nifal
écrit.
Piel
prescrire, écrire.
Hifil
dicter.
imposer.
Peal
écrire.
כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
ל
douzième lettre de l'alphabet.
trente.
pour.
vers.
selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
לָהֵן : c'est pourquoi.
לָא
non, ne pas.
particule.
לוֹג
nom de mesure de capacité.
לקח
Paal
prendre, enlever.
Nifal
enlevé, conduit.
Poual
pris, vendu.
Hifil
apporter, amener.
Houfal
apporté, amené.
Hitpael
mêlé.
מַה
quoi.
comment.
pourquoi.
combien.