זוֹ
. pronom démonstratif.
זוד
Paal
. agir avec méchanceté, s'élever.
Hifil
. agir avec méchanceté, s'élever.
. faire cuire.
Pael
. équiper.
. agir avec insolence.
Afel
. agir avec insolence.
Hitpeel
. s'approvisionner.
חוֹטֶם
. nez.
. mamelon.
חזר
Paal
. revenir.
. répéter.
. renier.
. marcher autour.
Piel
. restituer.
. marcher autour.
Hifil
. restituer, rétablir.
. renier.
. marcher autour.
Houfal
. restitué.
Peal
. entourer.
. reculer.
. revenir.
. répéter.
Pael
. entourer.
. abattre.
. répliquer.
חָי
. vivant, ce qui vit.
. cru.
. sain, fort.
. חַיִּים : vie.
חִיּוּת
. vitalité.
חֹמֶר
. ciment, mortier,.
. tas.
. matière.
. nom d'une mesure.
. sévérité.
. allégorie, symbole.
. קל וחומר : a fortiori.
חנה
Paal
. camper.
. attaquer, assiéger.
Piel
. faire grâce.
טמא
Paal
. impur, souillé.
Nifal
. devenir impur.
Piel
. rendre impur.
. déclarer impur.
. profaner, déshonorer.
Poual
. se rendre impur.
Houfal
. rendu impur.
Hitpael
. se rendre impur.
Hitpeel
. se rendre impur.
ידה
Paal
. jeter.
Piel
. jeter.
Hifil
. louer.
. avouer, confesser.
Hitpael
. avouer, se confesser.
Nitpael
. avouer, se confesser.
Afel
. louer.
. confesser.
. remercier.
Hitpeel
. confesser.
יְהוּדָה
. n. pr.
יוֹחָנָן
. n. pr.
יְצִירָה
. création.
. poterie.
יצר
Paal
. former.
. méditer.
. resserré.
. embarrassé, effrayé.
Nifal
. créé.
Piel
. créer, former.
Poual
. formé.
Houfal
. médité, projeté.
Hitpeel
. créé.
יֵשׁ
. il est, il y a.
. suivi de -ל : avoir, posséder.