גָּד
. bonheur.
. coriandre.
. n. pr.
. amer.
. baguette.
. décret.
גַּן
. jardin.
. n. pr.
גנב
Paal
. voler, enlever.
. tromper.
Nifal
. dérobé.
Piel
. voler.
Poual
. enlevé, dit en secret.
Hitpael
. furtivement, à la dérobée.
Peal
. voler.
Hitpeel
. être volé.
. s'êsquiver.
גֶּשֶׁם
. pluie.
. corps.
. n. pr.
דְּאָגָה
. souci, crainte.
דָּבָר
. chose.
. parole.
. cause.
. différend.
דָּג
. poisson.
דָּגָה
. poisson.
דוכ
Paal
. piler, broyer.
Nifal
. pilé, broyé.
דִּין
. jugement, droit.
. conclusion logique.
. n. pr. (מִדִּין ...).
דָּם
. sang.
. ressemblance.
. argent.
. homicide.
דמה
Paal
. ressembler.
. cesser.
. comparer.
. s'apaiser.
. s'imaginer.
Nifal
. semblable.
. se taire.
. détruit.
Piel
. comparer.
. s'imaginer.
Poual
. ressembler.
Hitpael
. ressembler.
. se comparer.
Nitpael
. se comparer.
Peal
. ressembler.
. s'imaginer.
. se taire.
Pael
. comparer.
. avoir l'intention.
Hitpeel
. semblable.
. apparaître.
דַּעַת
. infinitif de יָׁדַע (connaître, savoir).
. science, connaissance.
. réflexion, intention.
הָא
. ainsi, voici, certainement.
. celui-ci, celle-là.
. est-ce que ?
הַגָּדָה
. partie homilétique du Talmud.
. recueil des passages lus le soir de la fête de Pessa'h.
. action de dire.