1. לָא לְעוֹלָם לְטוּמְאָתָן סֵיפָא אִצְטְרִיכָא לֵיהּ אֶלָּא שֶׁחָמוּר מִמֶּנּוּ בּוֹעֵל נִדָּה שֶׁמְּטַמֵּא מִשְׁכָּב וּמוֹשָׁב בְּטוּמְאָה קַלָּה לְטַמֵּא _ _ _ וּמַשְׁקִין:
אֶלָּא
אוֹכָלִין
לְטַמֵּא
הֶיתֵּר
2. _ _ _ אָמַר אֲפִילּוּ תֵּימָא טוּמְאַת הַמֵּת דְּחוּיָה הִיא בְּצִבּוּר טוּמְאַת הַמֵּת לָא שְׁכִיחָא טוּמְאַת בֵּיתוֹ שְׁכִיחָא:
אֲפִילּוּ
דְּחוּיָה
לִטְבִילָתָן
רָבִינָא
3. תָּא שְׁמַע דְּתָנֵי רַבִּי חִיָּיא הַזָּב וְהַזָּבָה וְהַמְּצוֹרָע וְהַמְצוֹרַעַת וּבוֹעֵל נִדָּה וּטְמֵא מֵת טְבִילָתָן בַּיּוֹם נִדָּה וְיוֹלֶדֶת טְבִילָתָן בַּלַּיְלָה _ _ _:
וְיוֹלֶדֶת
טְהוֹרִין
תַּחְלִיפָא
תְּיוּבְתָּא
4. אִיתְּמַר טוּמְאַת הַמֵּת רַב _ _ _ אָמַר הוּתְּרָה הִיא בְּצִיבּוּר וְרַב שֵׁשֶׁת אָמַר דְּחוּיָה הִיא בְּצִיבּוּר:
כּוּלֵּי
נַחְמָן
חִיָּיא
עָלְמָא
5. אִיכָּא דְּאָמְרִי אֲפִילּוּ הֵיכָא דְּאִיכָּא טְהוֹרִין וּטְמֵאִין בְּהָהוּא בֵּית _ _ _ פְּלִיג רַב נַחְמָן וְאָמַר עָבְדִי נָמֵי טְמֵאִין:
מִטּוּמְאַת
דְּאִיכָּא
אָב
טוּמְאַת
1. .א.מ.ר ?
paal
1 - croître.
2 - lancer (des flèches).
3 - רוֹבֶה : jeune homme.
piel
1 - multiplier.
2 - élever (un enfant).
3 - inclure.
4 - prêter à intérêt.
poual
nombreux.
hifil
1 - multiplier.
2 - beaucoup, souvent.
hitpael
se multiplier.
nitpael
se multiplier.
peal
grandir.
pael
donner un haut rang.
hitpeel
1 - élevé, grandir.
2 - fier.
3 - déduit.
4 - inclus.
piel
trembler.
hifil
trembler.
afel
être effrayé.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
mépriser, dédaigner.
2. צִבּוּר ?
1 - voici.
2 - n. pr.
1 - communauté, assemblée.
2 - le pluriel peut signifier : tas, monceaux.
vite, rapidement.
n. patron.
3. נ.ת.ר. ?
paal
1 - cesser.
2 - décider.
3 - séparer.
4 - citer un verset.
nifal
1 - cesser.
2 - jugé.
3 - coupé en deux.
4 - séparé.
piel
1 - arrêter.
2 - ponctuer.
3 - couper en morceau.
hifil
1 - arrêter.
2 - faire une séparation.
houfal
être arrêté.
hitpael
1 - décidé.
2 - faire signe des yeux.
3 - coupé en deux.
peal
1 - décider.
2 - réciter la haftarah.
3 - cesser, arrêter.
4 - séparer.
5 - citer un verset.
hitpeel
coupé en deux.
paal
1 - relier, attacher.
2 - enrouler.
3 - lire sans pause.
nifal
enveloppé.
piel
enrouler.
poual
enrouler.
peal
1 - enrouler.
2 - entourer.
pael
1 - envelopper.
2 - se retourner.
hitpeel
1 - se retourner.
2 - s'attacher.
paal
sauter.
piel
sauter.
hifil
1 - délier.
2 - permettre.
3 - libérer.
4 - n. pr. (יַתִּיר...).
houfal
autorisé.
peal
abattre.
pael
tomber.
afel
arracher.
hitpeel
faire tomber.
paal
1 - s'irriter.
2 - maudire.
nifal
chagriné, en colère.
4. לָא ?
1 - dos.
2 - hauteur.
3 - catégorie.
4 - extérieur.
5 - Le pluriel peut aussi signifier : rais, jantes d'une roue.
6 - expressions :
* אף על גב : bien que.
* על גבי : au sujet de.
poitrine.
1 - non, ne pas.
2 - particule.
n. pr.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10