דֶּשֶׁן
. graisse.
. cendre.
הוּא
. il, lui, il est.
הֵיכָן
. où ?
. comment ?
הֶפְשֵׁט
. dépeçage, mise à nu, dépouillement.
הֲרֵי
. voici.
. alors.
. si.
. caractéristiques.
. שֶׁהֲרֵי : car.
חוּץ
. rue.
. dehors.
. excepté.
. n. pr.
טמא
Paal
. impur, souillé.
Nifal
. devenir impur.
Piel
. rendre impur.
. déclarer impur.
. profaner, déshonorer.
Poual
. se rendre impur.
Houfal
. rendu impur.
Hitpael
. se rendre impur.
Hitpeel
. se rendre impur.
יָד
. main.
. pouvoir.
. lieu.
. côté.
. inscription, monument.
. part
. יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
יכל
Paal
. pouvoir.
. vaincre.
. יָכוֹל : il se pourrait.
. n. pr. (יוּכַל, ...).
Peal
. pouvoir.
יצא
Paal
. sortir.
. avec דָבָר : être décidé.
. כַּיּוֹצֵא : etc.
Hifil
. faire sortir.
. revendiquer.
. dépenser.
. déduire.
. exclure.
Houfal
. être conduit dehors.
יְרוּשָׁלַיִם
. n. pr.
כָּאן
. ici.
כַּאֲשֶׁר
. comme, lorsque, selon que.
כְּבָר
. déjà.
. n. pr.
כֵּיוָן
. puisque, dès que.
. directement.
. vrai, exact.
. droit.