1.
מֵיתִיבִי מְצוֹרָע עָנִי שֶׁהֵבִיא קָרְבַּן עָשִׁיר — יָצָא עָשִׁיר שֶׁהֵבִיא קָרְבַּן עָנִי — לֹא יָצָא שָׁאנֵי הָתָם דִּכְתִיב _ _ _:
מְטַמֵּא
לָא
''זֹאת''
גְּמָ'
2.
אִי הָכִי רֵישָׁא נָמֵי הָא רַבִּי רַחֲמָנָא _ _ _ וְהָתַנְיָא ''תּוֹרַת'' לְרַבּוֹת מְצוֹרָע עָנִי שֶׁהֵבִיא קָרְבַּן עָשִׁיר יָכוֹל אֲפִילּוּ עָשִׁיר שֶׁהֵבִיא קָרְבַּן עָנִי — תַּלְמוּד לוֹמַר ''זֹאת'':
אֶלְעָזָר
לָשׁוֹן
הַשֵּׁם
''תּוֹרַת''
3.
כִּי _ _ _ רָבִין פֵּירְשַׁהּ מִשְּׁמֵיהּ דְּרַבִּי יוֹנָתָן:
אֲתָא
הַמִּשְׁתַּלֵּחַ
כְּגוֹן
נְהִי
4.
רָבָא אוֹמֵר כּוֹבֶד _ _ _ הִיא דְּתַנְיָא לָמָּה כּוֹרְכָן — כְּדֵי שֶׁיִּהְיוּ כּוּלָּן בַּאֲגוּדָּה אַחַת דִּבְרֵי רַבִּי רַבִּי אֶלְעָזָר בְּרַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר כְּדֵי שֶׁיְּהֵא בָּהֶן כּוֹבֶד וְיִפְּלוּ לְתוֹךְ שְׂרֵיפַת הַפָּרָה:
וְאֵין
וְעַד
וְאָמַר
תַּנָּאֵי
5.
אָמַר רַב יוֹסֵף נִיחְזֵי אֲנַן שֶׁל שָׂעִיר הַמִּשְׁתַּלֵּחַ דְּבָעֵי חֲלוּקָּה — בָּעֵי שִׁיעוּר וְשֶׁל _ _ _ דְּלָא בָּעֵי חֲלוּקָּה — לָא בָּעֵי שִׁיעוּר:
פָּרָה
חָמָא
יְכַפֵּר
לָקַח
1. .ב.ו.א ?
paal
1 - mêler.
2 - donner du fourrage.
2 - donner du fourrage.
nifal
mélé.
hitpael
se mêler.
hifil
vexer, agacer.
peal
1 - vexer, agacer.
2 - détester.
3 - excédé.
2 - détester.
3 - excédé.
afel
tracasser.
paal
1 - venir.
2 - s'accomplir.
2 - s'accomplir.
hifil
apporter, amener.
houfal
accueilli, amené.
hifil
1 - fondre, liquéfier.
2 - mouiller.
3 - avec לב : décourager.
2 - mouiller.
3 - avec לב : décourager.
2. ?
3. נֶגֶד ?
n. pr.
1 - contre.
2 - côté.
3 - vis-a-vis, en présence.
2 - côté.
3 - vis-a-vis, en présence.
n. pr.
1 - ce qu'on attache.
2 - accompagnement.
2 - accompagnement.
4. פָּנִים ?
1 - cythare.
2 - sorte d'arbre.
3 - nom d'une famille sacerdotale.
2 - sorte d'arbre.
3 - nom d'une famille sacerdotale.
1 - visage.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
1 - explication.
2 - fraternité.
2 - fraternité.
extérieur.
5. מִין ?
symptômes de virginité.
1 - honneur.
2 - richesse, force.
3 - esprit.
2 - richesse, force.
3 - esprit.
fardeau.
1 - espèce.
2 - sexe.
3 - hérétique.
4 - parmi, comparatif.
5 - autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
2 - sexe.
3 - hérétique.
4 - parmi, comparatif.
5 - autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10