1.
אֲבָל לְעִנְיַן תַּשְׁלוּמִין תַּשְׁלוּמִין דְּרִאשׁוֹן הוּא דְּהָא תְּנַן מִי שֶׁלֹּא חָג בְּיוֹם טוֹב הָרִאשׁוֹן שֶׁל חַג — חוֹגֵג וְהוֹלֵךְ כָּל הָרֶגֶל כּוּלּוֹ _ _ _ טוֹב הָאַחֲרוֹן שֶׁל חַג:
אִיכָּא
וְיוֹם
שֶׁל
תַּשְׁלוּמִין
2.
_ _ _ קֶשֶׁ''ב:
פָּזֵ''ר
וְאֶחָד
חוֹבַת
כָּאן
3.
וְאֵימָא רֹאשׁ הַשָּׁנָה דִּפְרִישַׁת שִׁבְעָה _ _ _ אֶחָד הוּא אָמַר רַבִּי אֲבָהוּ דָּנִין פָּר וָאַיִל שֶׁלּוֹ מִפָּר וָאַיִל שֶׁלּוֹ לְאַפּוֹקֵי עֲצֶרֶת וְרֹאשׁ הַשָּׁנָה דְּצִיבּוּר נִינְהוּ הָנִיחָא לְמַאן דְּאָמַר ''קַח לְךָ'' — מִשֶּׁלְּךָ:
לְיוֹם
מִשֶּׁלְּךָ
לְמַאן
נִינְהוּ
4.
הָנִיחָא לְמַאן דְּאָמַר יוֹם הַכִּפּוּרִים אַיִל אֶחָד הוּא אֶלָּא _ _ _ דְּאָמַר שְׁנֵי אֵילִים נִינְהוּ מַאי אִיכָּא לְמֵימַר דְּתַנְיָא רַבִּי אוֹמֵר אַיִל אֶחָד הוּא הָאָמוּר כָּאן הוּא הָאָמוּר בְּחוּמַּשׁ הַפְּקוּדִים רַבִּי אֱלִיעֶזֶר בְּרַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר שְׁנֵי אֵילִים הֵם אֶחָד הָאָמוּר כָּאן וְאֶחָד הָאָמוּר בְּחוּמַּשׁ הַפְּקוּדִים:
קַח
הַכִּפּוּרִים
הָרִאשׁוֹן
לְמַאן
5.
אֲפִילּוּ תֵּימָא רַבִּי אֱלִיעֶזֶר בְּרַבִּי שִׁמְעוֹן הָתָם חַד לְחוֹבַת הַיּוֹם _ _ _ לְמוּסָפִין לְאַפּוֹקֵי עֲצֶרֶת דְּתַרְוַיְיהוּ חוֹבַת הַיּוֹם נִינְהוּ:
וָאַיִל
וְחַד
כָּל
אָמַר
1. אַיִל ?
1 - lot.
2 - ticket.
3 - sort.
2 - ticket.
3 - sort.
1 - piqûre.
2 - cueillette.
2 - cueillette.
jugement, peine.
1 - bélier.
2 - homme fort, D.
3 - frontispice, porte.
4 - espèce d'arbre.
5 - plaine.
2 - homme fort, D.
3 - frontispice, porte.
4 - espèce d'arbre.
5 - plaine.
2. עִנְיָן ?
1 - affaire, occupation.
2 - sujet d'étude, passage.
2 - sujet d'étude, passage.
n. pr.
n. patron.
dissolution.
3. ?
4. פָּר ?
sorte d'instrument de musique, cantique, écrit.
fardeau.
taureau.
humblement, tristement, d'un air affligé.
5. תַּשְׁלוּם ?
quand.
nom d'un oiseau.
plein, rempli.
1 - paiement.
2 - total.
2 - total.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10