1.
בָּעֵי רָבָא עֲבוֹדַת סִילּוּק בַּהֵיכָל מַהוּ לִפְנִים מְדַמֵּינַן _ _ _ אוֹ לְחוּץ מְדַמֵּינַן לֵיהּ:
וּבִכְלִי
הַצָּתַת
לֵיהּ
דַּעֲבוֹדָה
2.
וְהָא אָמַר רַב אַסִּי אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן זָר שֶׁסִּידֵּר שְׁנֵי גְּזִירֵי עֵצִים חַיָּיב בְּהָא פְּלִיגִי מָר סָבַר עֲבוֹדָה תַּמָּה הִיא _ _ _ סָבַר לָאו עֲבוֹדָה תַּמָּה הִיא:
פַּשְׁטַהּ
בְּנֵי
וְעָבְדִי
וּמָר
3.
תַּנְיָא _ _ _ דְּרַב תַּנְיָא כְּווֹתֵיהּ דְּלֵוִי תַּנְיָא כְּווֹתֵיהּ דְּרַב עֲבוֹדוֹת שֶׁזָּר חַיָּיב עֲלֵיהֶם מִיתָה זְרִיקַת דָּם בֵּין לְפָנִים בֵּין לִפְנַי וְלִפְנִים וְהַמַּזֶּה בְּחַטַּאת הָעוֹף וְהַמְמַצֶּה וְהַמַּקְטִיר בְּעוֹלַת הָעוֹף וְהַמְנַסֵּךְ שְׁלֹשָׁה לוּגִּין מַיִם וּשְׁלֹשָׁה לוּגִּין יַיִן:
תְּהֵא
כְּווֹתֵיהּ
נַמְתִּיק
יַחְדָּיו
4.
''וּלְמִבֵּית לַפָּרוֹכֶת וַעֲבַדְתֶּם'' ''אֶל מִבֵּית לַפָּרוֹכֶת'' הוּא דַּעֲבוֹדַת מַתָּנָה וְלֹא עֲבוֹדַת סִילּוּק _ _ _ בַּחוּץ — אֲפִילּוּ עֲבוֹדַת סִילּוּק:
לְחוּץ
הָא
בְּעוֹלַת
אָמְרַתְּ
5.
זָר שֶׁסִּידֵּר אֶת הַמְנוֹרָה לִיחַיַּיב אִיכָּא נְתִינַת פְּתִילָה נָתַן פְּתִילָה לִיחַיַּיב אִיכָּא נְתִינַת _ _ _:
וְלִפְנִים
וּשְׁלֹשָׁה
שֶׁמֶן
פָּסוּל
1. דָּבָר ?
selon les uns : le lézard ;
selon les autres : l'araignée ;
selon d'autres : le singe.
selon les autres : l'araignée ;
selon d'autres : le singe.
n. pr.
n. pr.
1 - chose.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
2. ל.מ.ד. ?
afel
être sévère.
paal
1 - apprendre.
2 - s'accoutumer.
2 - s'accoutumer.
nifal
appris.
piel
1 - enseigner.
2 - accoutumer, exercer.
3 - plaider en faveur.
2 - accoutumer, exercer.
3 - plaider en faveur.
poual
1 - exercé.
2 - discipliné.
2 - discipliné.
hitpael
1 - étudier.
2 - s'exercer.
2 - s'exercer.
paal
1 - malade, faible.
2 - apaiser.
2 - apaiser.
nifal
devenir faible.
piel
1 - affliger.
2 - prier, implorer.
2 - prier, implorer.
poual
devenir malade.
hifil
affliger, frapper de plaies douloureuses.
houfal
malade.
hitpael
faire semblant d'être malade, se rendre malade.
peal
1 - trouver agréable..
2 - souffrir.
2 - souffrir.
pael
adoucir.
hitpeel
devenir doux.
paal
1 - hériter.
2 - entrer en possession.
3 - chasser.
2 - entrer en possession.
3 - chasser.
nifal
1 - devenir pauvre.
2 - chassé.
2 - chassé.
piel
1 - consumer, gâter.
2 - rendre pauvre.
2 - rendre pauvre.
hifil
1 - mettre en possession.
2 - hériter, entrer en possession.
3 - chasser, exterminer, appauvrir.
2 - hériter, entrer en possession.
3 - chasser, exterminer, appauvrir.
3. פ.ס.ל. ?
paal
1 - tailler (des pierres).
2 - invalider.
2 - invalider.
nifal
1 - disqualifié.
2 - sculpté.
2 - sculpté.
piel
1 - sculpter.
2 - élaguer.
3 - mépriser.
2 - élaguer.
3 - mépriser.
hifil
mépriser.
peal
invalider, annuler.
afel
invalider, annuler.
hitpeel
1 - taillé.
2 - gravé.
3 - disqualifié, impur.
2 - gravé.
3 - disqualifié, impur.
paal
1 - empêcher.
2 - enfermer.
2 - enfermer.
nifal
1 - cesser.
2 - empêché.
2 - empêché.
piel
1 - empêcher.
2 - enfermer.
2 - enfermer.
piel
1 - nommer.
2 - donner des titres honorables.
2 - donner des titres honorables.
poual
nommé.
pael
parler avec bienveillance.
hitpeel
1 - nommé.
2 - s'associer.
2 - s'associer.
nifal
affaibli, affligé.
hifil
affliger, chagriner.
4. רַב ?
action de sonner de la trompette.
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
1 - sage.
2 - intelligent.
2 - intelligent.
noir, brun.
5. לֹא ?
écaille.
n. patron.
huitième.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10