גַּבְרִיאֵל
n. pr.
גּוֹי
1- peuple, nation.
n. pr.
n. pr.
גיל
Paal
exulter, se réjouir.
sens inverse : craindre.
sens inverse : craindre.
גִּילָה
joie.
paille.
paille.
גֶּשֶׁם
pluie.
corps.
n. pr.
corps.
n. pr.
דָּבָר
chose.
parole.
cause.
différend.
parole.
cause.
différend.
דחה
Paal
pousser.
réfuter.
supprimer.
repousser.
réfuter.
supprimer.
repousser.
Nifal
précipité, exilé.
différé.
différé.
Poual
poussé.
Hifil
enlever, repousser.
Peal
pousser.
mettre de côté.
mettre de côté.
Hitpeel
repoussé.
différé.
différé.
דָּרוֹם
sud, côté méridional.
n. pr.
n. pr.
דְּרוֹמִי
méridional.
הָא
ainsi, voici, certainement.
celui-ci, celle-là.
est-ce que ?
celui-ci, celle-là.
est-ce que ?
הוּא
il, lui, il est.
הוה
Paal
être, devenir, servir à.
הוֹוֶה : présent.
הוֹוֶה : présent.
Piel
constituer.
objecter.
objecter.
Hitpael
se former, se constituer, devenir.
Peal
être.
היה
Paal
être.
devenir.
posséder.
devenir.
posséder.
Nifal
arriver.
devenir faible.
נִהְיָה : gémissement.
devenir faible.
נִהְיָה : gémissement.
Peal
être.
הֵיכָל
temple, palais.
הֲכִי
ainsi, est-ce parce que, quoique.