שְׁכִינָה
présence divine.
שֶׁל
de.
Sert également à indiquer l'appartenance.
בְּשֶׁל : à cause de.
שֻׁלְחָן
table.
שָׁלִישׁ
troisième, tiers.
chef, arbitre.
grande mesure de capacité.
Le pluriel peut aussi signifier : cymbales, choses importantes.
שְׁלֹמֹה
n. pr.
שְׁמוּאֵל
n. pr.
שָׂמֵחַ
joyeux.
שָׁמַיִם
ciel.
שמר
Paal
garder.
se garder.
observer.
assiéger.
שָׁמְרָה : garde.
n. pr. (שֹׁמֵר...).
Nifal
gardé.
prendre garde, se garder.
Piel
observer.
conserver.
filtrer.
מְשַׁמֶּרֶת : filtre.
Poual
conservé.
Hitpael
gardé.
prendre garde, se garder.
שנא
Paal
haïr.
Nifal
être haï.
Piel
haïr.
Hifil
provoquer la haine.
Hitpael
se changer.
Peal
* avec shin
se changer, être changé.

* avec sin
haïr.
Pael
changer.
Afel
changer.
Hitpeel
se changer.
שָׁנָה
année.
שֵׁנִי
second.
שָׁעָה
heure, instant.
שרפ
Paal
brûler.
siroter.
couvrir de résine.
Nifal
brûlé.
Poual
brûlé.
Hitpeel
brûlé.
se dessécher.
fondre.
שֵׁשׁ
marbre.
fin lin.
six.