הלכ
Paal
. aller, marcher.
. לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
Nifal
. disparaitre, passer.
Piel
. marcher, aller.
. causer la diarrhée.
Hifil
. conduire.
Hitpael
. se promener.
Peal
. aller, marcher.
Pael
. aller, marcher.
Afel
. aller, marcher.
הֲלָכָה
. loi, règle.
הֲלָלוּ
. ces, ceux-ci, ceux-là.
הַרְבֵּה
. beaucoup, plusieurs.
הֲרִיגָה
. meurtre.
זֶה
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
חָבֵר
. compagnon, ami.
. associé.
חדד
Paal
. tranchant.
. être prompt.
Piel
. aiguiser.
Poual
. aiguisé.
Houfal
. aiguisé.
Hitpael
. aiguisé.
חוּץ
. rue.
. dehors.
. excepté.
. n. pr.
חזק
Paal
. fort, courageux.
. assister, soutenir.
. presser.
Piel
. fortifier.
Poual
. fort.
Hifil
. saisir.
. soutenir.
. continuer, insister.
Houfal
. saisi, tenu.
. considéré.
Hitpael
. prendre courage.
. aider.
Nitpael
. s'efforcer, prendre courage.
Afel
. saisir, retenir.
. soutenir, aider.
חטא
Paal
. pécher.
. manquer.
Piel
. purifier.
. offrir un sacrifice.
. dédommager.
Hifil
. faire pêcher.
. séduire.
. manquer.
Hitpael
. se purifier, purifier.
. s'épouvanter.
. se moquer.
חָי
. vivant, ce qui vit.
. cru.
. sain, fort.
. חַיִּים : vie.
חָכָם
. sage.
. intelligent.
חָכְמָה
. sagesse, prudence, science, connaissance.
חָלָב
. lait.
. blanc d'oeuf.