1.
יִפְתַּח הַגִּלְעָדִי — דִּכְתִיב ''וְהָיָה הַיּוֹצֵא אֲשֶׁר יֵצֵא מִדַּלְתֵי בֵיתִי וְגוֹ''' יָכוֹל _ _ _ דָּבָר טָמֵא הֵשִׁיבוּ שֶׁלֹּא כַּהוֹגֶן נִזְדַּמְּנָה לוֹ בִּתּוֹ:
צִוֵּיתִי
אֲפִילּוּ
אֲפִילּוּ
וּכְתִיב
2.
וְאָמַר רָבָא הַאי צוּרְבָּא מֵרַבָּנַן דְּרָתַח — אוֹרָיְיתָא הוּא דְקָא מַרְתְּחָא לֵיהּ שֶׁנֶּאֱמַר ''הֲלוֹא כֹה דְבָרִי כָּאֵשׁ _ _ _ ה''' וְאָמַר רַב אָשֵׁי כָּל תַּלְמִיד חָכָם שֶׁאֵינוֹ קָשֶׁה כַּבַּרְזֶל — אֵינוֹ תַּלְמִיד חָכָם שֶׁנֶּאֱמַר ''וּכְפַטִּישׁ יְפֹצֵץ סָלַע'':
כַּפַּיִם
צוּרְבָּא
נְאֻם
יִצְחָק
3.
אֱלִיעֶזֶר עֶבֶד אַבְרָהָם — דִּכְתִיב ''וְהָיָה הַנַּעֲרָה אֲשֶׁר אֹמַר אֵלֶיהָ הַטִּי נָא כַדֵּךְ _ _ _ יָכוֹל אֲפִילּוּ חִיגֶּרֶת אֲפִילּוּ סוֹמָא הֵשִׁיבוּ כַּהוֹגֶן וְנִזְדַּמְּנָה לוֹ רִבְקָה:
אֲפִילּוּ
יִצְחָק
אֶעֱשֶׂה
וְגוֹ'''
4.
_ _ _ ''אֲשֶׁר לֹא צִוִּיתִי וְלֹא דִבַּרְתִּי וְלֹא עָלְתָה עַל לִבִּי'':
מִיבְּעֵי
לַהּ
לֹא
וּכְתִיב
5.
אָמַר רַבִּי שְׁמוּאֵל בַּר נַחְמָנִי אָמַר רַבִּי יוֹנָתָן שְׁלֹשָׁה שָׁאֲלוּ _ _ _ כַּהוֹגֶן לִשְׁנַיִם הֱשִׁיבוּהוּ כַּהוֹגֶן לְאֶחָד הֱשִׁיבוּהוּ שֶׁלֹּא כַּהוֹגֶן וְאֵלּוּ הֵן אֱלִיעֶזֶר עֶבֶד אַבְרָהָם וְשָׁאוּל בֶּן קִישׁ וְיִפְתָּח הַגִּלְעָדִי:
שֶׁלֹּא
הֵשִׁיבוּ
אִם
רַבִּי
1. אֲנִי ?
punition, malheur, peine.
je, moi.
tumulte, assemblée.
1 - attaque, coup, force.
2 - excitation.
2 - excitation.
2. אַל ?
1 - n. pr.
2 - attelage, étable où le bétail est attelé.
2 - attelage, étable où le bétail est attelé.
non, ne pas.
au dessus.
ce qui est contre.
3. בֶּרֶכְיָהוּ ?
n. pr.
n. pr.
1 - gratuitement, en vain.
2 - sans raison.
2 - sans raison.
1 - oppression, violence.
2 - chose usurpée, gain illégitime.
2 - chose usurpée, gain illégitime.
4. .א.מ.ר ?
paal
chercher refuge.
hifil
rassembler, mettre en sureté, fuir.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - avaler.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
nifal
1 - avalé.
2 - détruit.
3 - troublé.
2 - détruit.
3 - troublé.
piel
1 - avaler.
2 - répandre.
3 - troubler.
2 - répandre.
3 - troubler.
poual
1 - absorbé.
2 - détruit.
3 - infirmé.
2 - détruit.
3 - infirmé.
hifil
cacher.
houfal
caché.
hitpael
1 - se perdre, caché.
2 - avalé.
2 - avalé.
paal
1 - haut.
2 - s'enorgueillir.
3 - encaisser.
2 - s'enorgueillir.
3 - encaisser.
nifal
payé.
hifil
1 - élever.
2 - séparer.
3 - enlever.
2 - séparer.
3 - enlever.
houfal
élevé.
hitpael
orgueilleux.
nitpael
orgueilleux.
peal
1 - haut.
2 - s'enorgueillir.
3 - prélever des impôts.
2 - s'enorgueillir.
3 - prélever des impôts.
pael
élever.
afel
infliger une amende.
hitpeel
1 - être condamné à une amende.
2 - estimer.
2 - estimer.
hitpaal
1 - être haut.
2 - se vanter.
2 - se vanter.
5. כַּד ?
1 - mer.
2 - occident.
3 - sud.
2 - occident.
3 - sud.
malheureux, défaillance.
n. pr.
1 - vase, cruche.
2 - quand.
3 - arqué.
2 - quand.
3 - arqué.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10