1. תַּנְיָא אִידַּךְ רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר כָּל הָאוֹכֵל וְשׁוֹתֶה בְּתִשְׁעָה בְּאָב — כְּאִילּוּ אוֹכֵל וְשׁוֹתֶה בְּיוֹם הַכִּפּוּרִים רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר כָּל הָעוֹשֶׂה מְלָאכָה בְּתִשְׁעָה _ _ _ — אֵינוֹ רוֹאֶה סִימַן בְּרָכָה לְעוֹלָם:
לֵאמֹר
מְלָאכָה
בְּאָב
תַּמּוּ
2. רַבִּי יְהוּדָה מְחַיֵּיב בִּכְפִיַּית הַמִּטָּה וְלֹא הוֹדוּ לוֹ חֲכָמִים תַּנְיָא אָמְרוּ _ _ _ לְרַבִּי יְהוּדָה לִדְבָרֶיךָ עוּבָּרוֹת וּמְנִיקוֹת מָה תְּהֵא עֲלֵיהֶן אָמַר לָהֶם אַף אֲנִי לֹא אָמַרְתִּי אֶלָּא בְּיָכוֹל:
שֶׁנֶּאֱמַר
לוֹ
שֵׁבֶט
מִטּוֹת
3. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים כָּל הָעוֹשֶׂה _ _ _ בְּתִשְׁעָה בְּאָב וְאֵינוֹ מִתְאַבֵּל עַל יְרוּשָׁלַיִם — אֵינוֹ רוֹאֶה בְּשִׂמְחָתָהּ שֶׁנֶּאֱמַר ''שִׂמְחוּ אֶת יְרוּשָׁלִַים וְגִילוּ בָהּ כָּל אֹהֲבֶיהָ שִׂישׂוּ אִתָּהּ מָשׂוֹשׂ כָּל הַמִּתְאַבְּלִים עָלֶיהָ'' מִכָּאן אָמְרוּ כָּל הַמִּתְאַבֵּל עַל יְרוּשָׁלַיִם — זוֹכֶה וְרוֹאֶה בְּשִׂמְחָתָהּ וְשֶׁאֵינוֹ מִתְאַבֵּל עַל יְרוּשָׁלַיִם — אֵינוֹ רוֹאֶה בְּשִׂמְחָתָהּ תַּנְיָא נָמֵי הָכִי כָּל הָאוֹכֵל בָּשָׂר וְשׁוֹתֶה יַיִן בְּתִשְׁעָה בְּאָב — עָלָיו הַכָּתוּב אוֹמֵר ''וַתְּהִי עֲוֹנוֹתָם עַל עַצְמוֹתָם'':
כְּאִילּוּ
מְלָאכָה
לְעוֹלָם
רָבָא
4. אָמַר רַב יוֹסֵף אָמַר רַב נַחְמָן יוֹם שֶׁהוּתַּר שֵׁבֶט בִּנְיָמִין לָבוֹא _ _ _ שֶׁנֶּאֱמַר ''וְאִישׁ יִשְׂרָאֵל נִשְׁבַּע בַּמִּצְפָּה לֵאמֹר אִישׁ מִמֶּנּוּ לֹא יִתֵּן בִּתּוֹ לְבִנְיָמִן לְאִשָּׁה'' מַאי דְּרוּשׁ אָמַר רַב ''מִמֶּנּוּ'' וְלֹא מִבָּנֵינוּ:
סִימַן
בַּקָּהָל
וְאִישׁ
שֶׁהוּתְּרוּ
5. אֶלָּא חֲמִשָּׁה עָשָׂר בְּאָב מַאי הִיא אָמַר רַב _ _ _ אָמַר שְׁמוּאֵל יוֹם שֶׁהוּתְּרוּ שְׁבָטִים לָבוֹא זֶה בָּזֶה:
וְרוֹאֶה
לָמוּת
יְהוּדָה
וַחֲכָמִים
1. הֲכִי ?
fin.
ainsi, est-ce parce que, quoique.
n. pr.
n. pr.
2. לֹא ?
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
1 - premier-né.
2 - chef.
1 - salive, jus.
2 - avec חלמות : blanc d'œuf.
planètes, constellations du zodiac.
3. רַבִּי ?
n. pr.
mon maître (titre de savants).
1 - profond, impénétrable.
2 - n. pr.
jugement.
4. ש.ב.ע. ?
paal
1 - rassasié.
2 - dégouté.
nifal
* avec sin :
rassasié.

* avec shin :
jurer.
piel
rassasier.
hifil
* avec sin :
rassasier.

* avec shin :
faire jurer.
houfal
proféré.
afel
faire jurer.
hitpeel
jurer.
paal
1 - rêver.
2 - être bien portant.
hifil
1 - guérir.
2 - faire rêver.
peal
1 - rêver.
2 - fortifier.
piel
1 - convaincre.
2 - inciter.
hitpael
1 - s'efforcer.
2 - persuadé.
nitpael
s'efforcer.
paal
produire, exhaler.
piel
bouger.
hifil
1 - remuer.
2 - penser.
3 - bouger.
peal
bouger.
pael
bouger.
afel
bouger.
hitpeel
avoir lieu.
5. רַב ?
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
n. pr.
jardin.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10