כְּלַפֵּי
. vers, contre.
. à l'égard.
כֵּן
. ainsi, de même.
. honnête, droit.
. office.
. base, appui.
. expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
כנס
Paal
. amasser, assembler.
. introduire.
. se marier.
. décroître.
Nifal
. entrer.
. se marier.
Piel
. rassembler, introduire.
Poual
. réuni, recueilli.
Hifil
. introduire, insérer, faire entrer.
. amener.
. céder.
Hitpael
. s'envelopper.
. se rassembler.
. entrer.
Nitpael
. s'envelopper.
. se rassembler.
Peal
. réunir.
. se marier.
. entrer.
כתב
Paal
. écrire, inscrire.
. כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
. כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
Nifal
. écrit.
Piel
. prescrire, écrire.
Hifil
. dicter.
. imposer.
Peal
. écrire.
. כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
ל
. douzième lettre de l'alphabet.
. trente.
. pour.
. vers.
. selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
. לָהֵן : c'est pourquoi.
לֹא
. non, ne pas.
. מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
לָא
. non, ne pas.
. particule.
לֵוִי
. lévite, appartenant à la tribu Lévi.
. n. pr.
לַיִל
. nuit.
. lamentation.
. n. pr.
לַיְלָה
. nuit.
. n. pr.
לכד
Paal
. prendre, s'emparer.
Nifal
. pris.
Hifil
. attaché ensemble, se tenir ensemble.
Hitpael
. se lier, fusionner.
Peal
. prendre, s'emparer.
Hitpeel
. capturé.
מִדְרַשׁ
. interprétation, explication.
מַה
. quoi.
. comment.
. pourquoi.
. combien.
מוֹעֵד
. époque, saison.
. fête.
. réunion.
מוֹצָא
. sortie.
. source, mine.
. orient.
. parole, promesse.
. latrines.
. paille.
. n. pr.