רִאשׁוֹן
premier.
רֵאשִׁית
commencement.
prémices.
ce qu'il y a de plus exquis.
emploi, poste.
prémices.
ce qu'il y a de plus exquis.
emploi, poste.
רַב
grand.
nombreux.
maître, chef.
archer.
capitale.
assez, trop, beaucoup.
longtemps.
n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
combattre (רוּב).
1 רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
nombreux.
maître, chef.
archer.
capitale.
assez, trop, beaucoup.
longtemps.
n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
combattre (רוּב).
1 רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
רַבִּי
mon maître (titre de savants).
רְבִיעִי
quatrième, quart.
רֵכָב
n. pr.
רָקִיעַ
firmament, étendue.
שָׁבוּעַ
semaine, semaine d'années.
שֵׁבֶט
bâton.
tribu.
pointe, poinçon dont on se servait pour écrire.
tribu.
pointe, poinçon dont on se servait pour écrire.
שָׂבֵעַ
rassasié, qui a en abondance.
שִׁבְעָה
sept.
n. pr.
n. pr.
שַׁבָּת
sabbat.
jour de repos.
semaine.
jour de repos.
semaine.
שוב
Paal
* avec sin :
blanchir de vieillesse.
* avec shin
retourner, revenir.
ramener.
שׁוּב : de nouveau (adv.).
n. pr. (יָשׁוּב ...).
blanchir de vieillesse.
* avec shin
retourner, revenir.
ramener.
שׁוּב : de nouveau (adv.).
n. pr. (יָשׁוּב ...).
Piel
ramener, détourner, rendre rebelle, rétablir.
Poual
être ramené, être sauvé.
Hifil
remettre, faire venir, retenir.
répondre.
n. pr. (יָשׁוּב ...).
répondre.
n. pr. (יָשׁוּב ...).
Houfal
être ramené.
שִׁכְּרוּת
ivresse.
שֶׁל
de.
Sert également à indiquer l'appartenance.
בְּשֶׁל : à cause de.
Sert également à indiquer l'appartenance.
בְּשֶׁל : à cause de.