1.
רַבִּי חֲנִינָא בֶּן דּוֹסָא _ _ _ לֵיהּ הָנָךְ עִיזֵּי אֲמַרוּ לֵיהּ קָא מַפְסְדָן אֲמַר אִי קָא מַפְסְדָן — נֵיכְלִינְהוּ דּוּבֵּי וְאִי לָא — כֹּל חֲדָא וַחֲדָא תַּיְתֵי לְאוּרְתָּא דּוּבָּא בְּקַרְנַיְיהוּ לְאוּרְתָּא אַיְיתַי כֹּל חֲדָא וַחֲדָא דּוּבָּא בְּקַרְנַיְיהוּ:
כְּמִין
בִּשְׁבִילֵנוּ
וְקָנָה
הֲווֹ
2.
אִיתְעֲבִיד לַהּ נִסָּא דְּחָזְיָא _ _ _ מְלֵא לַחְמָא וְאַגָּנָא מְלֵא לֵישָׁא אֲמַרָה לַהּ פְּלָנִיתָא פְּלָנִיתָא אַיְיתַי מָסָא דְּקָא חֲרִיךְ לַחְמִיךְ אֲמַרָה לָהּ אַף אֲנָא לְהָכִי עֲיַילִי תָּנָא אַף הִיא לְהָבִיא מַרְדֶּה נִכְנְסָה מִפְּנֵי שֶׁמְּלוּמֶּדֶת בְּנִסִּים:
וְרַבִּי
וְאִם
לְתַנּוּרָא
דַּחֲיֵית
3.
תָּנָא הִגִּיעוּ עַד שֶׁיָּצְאוּ אַמָּה לְכָאן וְאַמָּה לְכָאן וְיֵשׁ אוֹמְרִין סְנִיפִין עֲשָׂאוּם תַּנְיָא פְּלֵימוֹ אוֹמֵר אֲנִי רָאִיתִי אוֹתוֹ הַבַּיִת וְהָיוּ קוֹרוֹתָיו יוֹצְאוֹת אַמָּה לְכָאן וְאַמָּה לְכָאן וְאָמְרוּ לִי בַּיִת זֶה שֶׁקֵּירָה _ _ _ חֲנִינָא בֶּן דּוֹסָא בִּתְפִלָּתוֹ:
לַחְמִיךְ
רַבִּי
סִימָן
אָמְרוּ
4.
אֲמַר לַהּ נִיחָא לָךְ דְּמֵיכָל _ _ _ כּוּלֵּי עָלְמָא אַפָּתוּרָא דְּמַשְׁלַם וַאֲנַן אַפָּתוּרָא דִּמְחַסַּר אֲמַרָה לֵיהּ וּמַאי נַעֲבֵיד בְּעִי רַחֲמֵי דְּנִשְׁקְלִינְהוּ מִינָּךְ בָּעֵי רַחֲמֵי וְשַׁקְלוּהוּ תָּנָא גָּדוֹל הָיָה נֵס אַחֲרוֹן יוֹתֵר מִן הָרִאשׁוֹן דִּגְמִירִי דְּמֵיהָב יָהֲבִי מִישְׁקָל לָא שָׁקְלִי:
יְהוֹשֻׁעַ
טַעְמָא
אָכְלִי
עָנִי
5.
אֲמַר לִי בְּהַאי אַגְרָא דַּאֲמַרְתְּ ''לָא בָּעֵינָא'' יָהֵיבְנָא לָךְ לְעָלְמָא דְּאָתֵי תְּלֵיסְרֵי נַהְרָווֹתָא דְמִשְׁחָא אֲפַרְסְמוֹן דָּכַיִין כִּפְרָת וְדִיגְלַת דְּמִעַנְּגַתְּ בְּהוּ אֲמַרִי לְקַמֵּיהּ הַאי וְתוּ לָא אֲמַר לִי וּלְחַבְרָךְ מַאי יָהֵיבְנָא אֲמַרִי לֵיהּ וַאֲנָא מִגַּבְרָא דְּלֵית לֵיהּ בָּעֵינָא מַחְיַין _ _ _ אַפּוּתַאי וַאֲמַר לִי אֶלְעָזָר בְּרִי גָּרוֹ בָּךְ גִּירַי:
קִיבְּלוּהָ
הוּא
בְּאִסְקוּטְלָא
בְּרִי
1. ?
2. עוֹלָם ?
n. pr.
douceurs, délices.
1 - monde.
2 - éternité, durée.
2 - éternité, durée.
faible.
3. .כ.נ.ס ?
paal
retentir, résonner, faire du bruit.
paal
1 - amasser, assembler.
2 - introduire.
3 - se marier.
4 - décroître.
2 - introduire.
3 - se marier.
4 - décroître.
nifal
1 - entrer.
2 - se marier.
2 - se marier.
piel
rassembler, introduire.
poual
réuni, recueilli.
hifil
1 - introduire, insérer, faire entrer.
2 - amener.
3 - céder.
2 - amener.
3 - céder.
hitpael
1 - s'envelopper.
2 - se rassembler.
3 - entrer.
2 - se rassembler.
3 - entrer.
nitpael
1 - s'envelopper.
2 - se rassembler.
2 - se rassembler.
peal
1 - réunir.
2 - se marier.
3 - entrer.
2 - se marier.
3 - entrer.
piel
façonner en réseau, enchâsser (des pierres précieuses).
poual
serti.
paal
se venger.
nifal
vengé.
piel
venger.
poual
vengé, puni.
houfal
vengé, puni.
hitpael
se venger.
peal
se venger.
hitpaal
vengé.
4. ?
5. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
hifil
1 - faire luire.
2 - manifester de la joie.
3 - renforcer.
2 - manifester de la joie.
3 - renforcer.
piel
1 - nourrir.
2 - laisser croître les cheveux.
2 - laisser croître les cheveux.
nitpael
être nourri.
paal
1 - questionner.
2 - vouloir, supplier, exiger.
3 - faire bouillir.
4 - détruire la récolte.
2 - vouloir, supplier, exiger.
3 - faire bouillir.
4 - détruire la récolte.
nifal
1 - fouillé.
2 - demandé.
3 - brouté.
2 - demandé.
3 - brouté.
hifil
détruire.
peal
1 - chercher.
2 - prier.
3 - vouloir.
4 - ouvrir largement.
2 - prier.
3 - vouloir.
4 - ouvrir largement.
pael
1 - rechercher.
2 - demander.
3 - désirer.
2 - demander.
3 - désirer.
hitpeel
1 - exiger.
2 - avoir besoin.
3 - être demandé.
2 - avoir besoin.
3 - être demandé.
hitpaal
être demandé.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10