רַבִּי
mon maître (titre de savants).
רַבָּנָן
nos Maîtres.
les Sages.
les élèves d'un Maître ou d'une Yeshiva.
les Sages.
les élèves d'un Maître ou d'une Yeshiva.
רָגִיל
habituel.
רְחוֹב
place publique, étendue.
rue.
n. pr.
rue.
n. pr.
רחמ
Paal
aimer.
Piel
avoir pitié, s'intéresser à.
Poual
obtenir miséricorde.
Hitpael
avoir pitié.
Peal
avoir pitié.
aimer.
aimer.
Hitpeel
aimé.
pris en pitié.
pris en pitié.
רַחֲמִים
tendresse, miséricorde.
entrailles.
entrailles.
רִיבּוֹן
maître, seigneur.
רֵיקָם
les mains vides.
vainement.
vainement.
רֵישׁ
pauvreté.
chef.
début.
tête.
sommet.
poison.
Rech Lakich (רֵישׁ לָקִישׁ).
chef.
début.
tête.
sommet.
poison.
Rech Lakich (רֵישׁ לָקִישׁ).
רָעָה
mauvaise, laide.
mal, malheur.
mal, malheur.
רָשָׁע
méchant, pécheur.
le coupable, qui a tort.
le coupable, qui a tort.
שָׂדֶה
champ, terre.
campagne, pays.
campagne, pays.
שוב
Paal
* avec sin :
blanchir de vieillesse.
* avec shin
retourner, revenir.
ramener.
שׁוּב : de nouveau (adv.).
n. pr. (יָשׁוּב ...).
blanchir de vieillesse.
* avec shin
retourner, revenir.
ramener.
שׁוּב : de nouveau (adv.).
n. pr. (יָשׁוּב ...).
Piel
ramener, détourner, rendre rebelle, rétablir.
Poual
être ramené, être sauvé.
Hifil
remettre, faire venir, retenir.
répondre.
n. pr. (יָשׁוּב ...).
répondre.
n. pr. (יָשׁוּב ...).
Houfal
être ramené.
שומ
Paal
* avec sin :
mettre, poser.
établir.
imposer.
* avec shin :
évaluer.
mettre, poser.
établir.
imposer.
* avec shin :
évaluer.
Nifal
* avec sin :
mis, placé.
* avec shin :
estimé.
mis, placé.
* avec shin :
estimé.
Hifil
mettre, poser, établir.
Houfal
être mis.
Peal
poser.
nommer.
nommer.
Hitpeel
être en place, devenir.
שֶׁל
de.
Sert également à indiquer l'appartenance.
בְּשֶׁל : à cause de.
Sert également à indiquer l'appartenance.
בְּשֶׁל : à cause de.