חמל
Paal
. épargner, avoir pitié.
חֹמֶר
. ciment, mortier,.
. tas.
. matière.
. nom d'une mesure.
. sévérité.
. allégorie, symbole.
. קל וחומר : a fortiori.
חֲמִשִּׁים
. cinquante.
חִנָּם
. gratuitement, en vain.
. sans raison.
חָסִיד
. pieux, bienfaisant.
חָצֵר
. cour.
. village.
. lobe du foie.
. n. pr.
חרד
Paal
. s'effrayer.
. prendre des soins.
. se hâter, aller vite.
Hifil
. faire peur.
Hitpael
. s'effrayer.
חרט
Paal
. graver.
Hifil
. graver.
Hitpael
. regretter, se rétracter.
חָרָשׁ
. artisan, forgeron, charpentier.
. n. pr.
יָד
. main.
. pouvoir.
. lieu.
. côté.
. inscription, monument.
. part
. יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
ידה
Paal
. jeter.
Piel
. jeter.
Hifil
. louer.
. avouer, confesser.
Hitpael
. avouer, se confesser.
Nitpael
. avouer, se confesser.
Afel
. louer.
. confesser.
. remercier.
Hitpeel
. confesser.
יְהוּדָה
. n. pr.
יְהוֹנָתָן
. n. pr.
יוֹחָנָן
. n. pr.
יוֹם
. jour.
. année, durée.