חמר
Paal
être rouge, troubler
enduire.
empiler.
brûler.
être rigoureux.
Nifal
être grillé.
Piel
faire courir un bête, aiguillonner.
Poual
être agité, ému ou enflammé.
Hifil
se montrer sévère.
empirer.
Peal
brûler.
se montrer sévère.
Afel
se montrer sévère.
Hitpeel
former des ruines.
טוּמְאָה
impureté, souillure.
טעמ
Paal
gouter, sentir.
apercevoir, considérer.
Hifil
accentuer.
faire goûter.
expliquer une cause.
Pael
nourrir.
יָד
main.
pouvoir.
lieu.
côté.
inscription, monument.
part
יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
יוֹחָנָן
n. pr.
יוֹם
jour.
année, durée.
יוֹסֵי
n. pr.
יוֹסֵף
n. pr.
continuer (י.ס.פ.) au futur.
יוֹתֵר
le restant.
plus, plutôt.
n. pr.
laisser (rac. יתר, part.).
יֶלֶד
enfant, petit garçon.
ינח
Hifil
mettre, laisser.
réserver, permettre.
Houfal
accordé du repos.
מֻנָּח : place libre
Afel
laisser, poser.
Hitpeel
posé.
יספ
Paal
ajouter.
cesser.
continuer (suivi d'un autre verbe).
Nifal
ajouté, se joindre.
Hifil
ajouter, augmenter.
continuer (suivi d'un autre verbe).
n. pr. (יוֹסֵף, ... ).
Houfal
ajouté.
Hitpael
ajouté.
Nitpael
ajouté.
Afel
ajouter
additionner.
Hitpeel
ajouté.
יַעֲקֹב
n. pr.
ישנ
Paal
dormir.
Nifal
vieillir.
mettre en réserve.
laissé inutilisé.
Piel
endormir.
Hitpael
devenir vieux.
mettre de côté.
Nitpael
devenir vieux.
mettre de côté.
כְּדֵי
afin de, selon, à propos.