הֲכִי
. ainsi, est-ce parce que, quoique.
הֲלָכָה
. loi, règle.
זֶה
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
זוֹ
. pronom démonstratif.
חַד
. tranchant.
. nombre : un.
חוּט
. fil.
טָהֹר
. pur, net.
טוּמְאָה
. impureté, souillure.
טמא
Paal
. impur, souillé.
Nifal
. devenir impur.
Piel
. rendre impur.
. déclarer impur.
. profaner, déshonorer.
Poual
. se rendre impur.
Houfal
. rendu impur.
Hitpael
. se rendre impur.
Hitpeel
. se rendre impur.
טַעַם
. gout, sens.
. raison, conseil.
. ordre.
. caractère, manière d'agir.
. accent.
טֶפַח
. palme.
ידה
Paal
. jeter.
Piel
. jeter.
Hifil
. louer.
. avouer, confesser.
Hitpael
. avouer, se confesser.
Nitpael
. avouer, se confesser.
Afel
. louer.
. confesser.
. remercier.
Hitpeel
. confesser.
יְהוּדָה
. n. pr.
יְהוֹשׁוּעַ
. n. pr.
יוֹסֵי
. n. pr.