מַעֲנֶה
. réponse, discours.
. destination.
מְעָרָה
. caverne.
מַעֲשֶׂה
. action.
. ouvrage.
. récompense.
מצא
Paal
. trouver.
. rencontrer, atteindre.
Nifal
. se trouver.
. être surpris.
. suffire.
. résulter.
Hifil
. livrer, présenter.
. n. pr. (מַמְצִיא ...).
מִקְדָּשׁ
. sanctuaire, ce qui a été consacré.
מָקוֹם
. endroit.
. espace.
. D.ieu.
מִשְׁפָּחָה
. famille.
. sorte, espèce.
מֵת
. mort, cadavre.
. homme, mortel.
. peu nombreux.
מַתָּנָה
. don, action de donner.
. aspersion de sang sur l'autel.
. n. pr.
נֶגֶד
. contre.
. côté.
. vis-a-vis, en présence.
נָהָר
. fleuve.
נופ
Paal
. asperger.
. parfumer.
Piel
. agiter.
Hifil
. agiter.
. lever, élever en agitant.
. asperger, faire ruisseler.
Houfal
. agité.
. élevé.
Hitpael
. se balancer.
Peal
. flotter.
Afel
. agiter.
Hitpeel
. se balancer.
נטל
Paal
. prendre.
. imposer.
. séparer.
. le participe passé signifie également : privé de.
Nifal
. pris.
. séparé.
Piel
. porter.
Hifil
. imposer.
. mettre.
. développer.
Peal
. prendre.
. lever.
. laver.
Hitpeel
. élevé.
נסק
Paal
. monter.
Nifal
. brûlé.
Hifil
. chauffer.
. déduire, arriver à la conclusion.
. faire monter.
Houfal
. retiré.
Peal
. monter.
Afel
. faire monter.
. offrir un sacrifice.
. conclure.
. réclamer.
Hitpeel
. être offert en saqcrifice.
. être allumé.
נְעִילָה
. fermeture.