1. מִכְּדֵי אוּרְכָּא דַעֲגָלָה _ _ _ הֲוַאי — חֲמֵשׁ אַמִּין פּוּתְיָא דְקֶרֶשׁ כַּמָּה הֲוַאי — אַמְּתָא וּפַלְגָא כַּמָּה מוֹתֵיב — תְּלָתָא פָּשׁ לֵיהּ פַּלְגָא דְאַמְּתָא כִּי שָׁדֵי לֵיהּ מָר בֵּינֵי וּבֵינֵי — כְּלָבוּד דָּמֵי מִי סָבְרַתְּ קְרָשִׁים אַפּוּתַיְיהוּ הֲוָה מַנַּח לְהוּ אַחוּדָּן מַנַּח לְהוּ:
פָּטוּר
מָר
כַּמָּה
סוּמְכָא
2. סוֹף סוֹף סוּמְכָא דְקֶרֶשׁ כַּמָּה הָוֵי — אַמְּתָא כַּמָּה הֲוָה מוֹתִיב — אַרְבְּעָה פָּשָׁא לַהּ אַמְּתָא כִּי שָׁדֵי לַהּ מָר בֵּינֵי וּבֵינֵי כְּלָבוּד דָּמֵי הָנִיחָא לְמַאן דְּאָמַר קְרָשִׁים מִלְּמַטָּן עוֹבְיָין אַמָּה מִלְּמַעְלָן כָּלִין _ _ _ עַד כְּאֶצְבַּע — שַׁפִּיר אֶלָּא לְמַאן דְּאָמַר כְּשֵׁם שֶׁמִּלְּמַטָּן עוֹבְיָין אַמָּה כָּךְ מִלְּמַעְלָן עוֹבְיָין אַמָּה מַאי אִיכָּא לְמֵימַר:
סוֹף
וְהוֹלְכִין
עֲגָלָה
הָנִיחָא
3. פָּחוֹת מֵאַרְבַּע אַמּוֹת — פָּטוּר מַאי קָא מַשְׁמַע לַן הָא _ _ _ מַשְׁמַע לַן רְשׁוּיוֹת מִצְטָרְפוֹת — וּדְלָא אָמְרִינַן קְלוּטָה כְּמָה שֶׁהוּנְּחָה:
מַנַּח
הָנִיחָא
דְקֶרֶשׁ
קָא
4. אָמַר רַב שְׁמוּאֵל בַּר יְהוּדָה אָמַר רַב אַבָּא אָמַר רַב הוּנָא אָמַר רַב הַמַּעֲבִיר אַרְבַּע אַמּוֹת בִּרְשׁוּת הָרַבִּים מְקוֹרֶה — פָּטוּר לְפִי שֶׁאֵינוֹ דּוֹמֶה לְדִגְלֵי מִדְבָּר אִינִי וְהָא עֲגָלוֹת דִּמְקוֹרוֹת הָוְיָין וְאָמַר _ _ _ מִשּׁוּם רַבִּי חִיָּיא עֲגָלוֹת תַּחְתֵּיהֶן וּבֵינֵיהֶן וְצִדֵּיהֶן רְשׁוּת הָרַבִּים כִּי קָאָמַר רַב בְּדָרָאתָא:
לֵיהּ
רַב
כְּלָבוּד
אַמִּין
5. אָמַר רַב כָּהֲנָא בְּאַטְבְּעֵי אַטְבְּעֵי הֵיכָא מַנַּח לְהוּ _ _ _ אַגַּבָּא דַעֲגָלָה עֲגָלָה גּוּפַהּ מְקוֹרָה הֲוַאי:
אַרְבְּעָה
לְמֵימַר
תְּלָתָא
1. אַמָּה ?
écarlate.
voile.
1 - coudée.
2 - canal.
3 - poteaux.
4 - encadrement de la porte.
5 - majeur.
6 - membre viril.
7 - n. pr.
1 - porte.
2 - pages d'un livre.
3 - lettre dalet.
2. ?
3. .ה.ו.ה ?
piel
1 - conduire.
2 - donner du repos, nourrir, soigner.
hifil
conduire.
hitpael
se conduire, marcher.
peal
tamiser.
paal
se plaindre.
piel
1 - recevoir, accueillir.
2 - accepter.
poual
1 - accepté, acceptable.
2 - personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
hifil
1 - être vis-a-vis.
2 - accueillir.
3 - crier.
hitpael
admis, recevoir.
nitpael
admis, reçu.
peal
recevoir.
pael
recevoir.
paal
1 - descendre.
2 - abaissé.
hifil
faire descendre.
houfal
descendu.
paal
1 - être, devenir, servir à.
2 - הוֹוֶה : présent.
piel
1 - constituer.
2 - objecter.
hitpael
se former, se constituer, devenir.
peal
être.
4. רַב ?
1 - signe de cantillation.
2 - caisse.
n. pr.
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
1 - mangeoire, étable.
2 - gavage.
5. צ.ר.פ. ?
paal
1 - fondre (des métaux), épurer.
2 - éprouver.
3 - joindre.
nifal
éprouvé.
piel
1 - fondre (des métaux), épurer.
2 - lier, joindre.
poual
lié.
hitpael
se joindre.
nitpael
se joindre.
paal
maudire.
paal
couper.
piel
1 - couper.
2 - insulter, blasphémer.
peal
1 - se moquer.
2 - insulter, blasphémer.
paal
1 - saisir.
2 - prendre effet.
3 - blâmer.
nifal
1 - saisi.
2 - responsable.
hifil
saisir.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10