יאל
Nifal
agir imprudemment.
Hifil
vouloir.
commencer, se plaire à.
הוֹאִיל וְ : puisque, comme.
יָד
main.
pouvoir.
lieu.
côté.
inscription, monument.
part
יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
ידה
Paal
jeter.
Piel
jeter.
Hifil
louer.
avouer, confesser.
Hitpael
avouer, se confesser.
Nitpael
avouer, se confesser.
Afel
louer.
confesser.
remercier.
Hitpeel
confesser.
יְהוּדָה
n. pr.
יכל
Paal
pouvoir.
vaincre.
יָכוֹל : il se pourrait.
n. pr. (יוּכַל, ...).
Peal
pouvoir.
יצא
Paal
sortir.
avec דָבָר : être décidé.
כַּיּוֹצֵא : etc.
Hifil
faire sortir.
revendiquer.
dépenser.
déduire.
exclure.
Houfal
être conduit dehors.
כונ
Paal
préparer, former.
Nifal
prêt.
convenable.
être d'accord.
passif du pi. et du hif.
n. pr. (נָכוֹן ...).
Piel
diriger.
placer, affermir
rendre propre.
avoir l'intention.
Poual
orienté.
réglé, préparé.
coordonné.
Hifil
diriger.
préparer, placer, affermir
rendre propre.
avoir l'intention.
n. pr. (יָכִין ...).
הָכֵן : fermement.
Houfal
déterminé, préparé.
Hitpael
affermi.
avoir l'intention.
Nitpael
affermi.
avoir l'intention.
Pael
avoir l'intention.
se tourner.
Hitpeel
avoir l'intention.
כִּי
si.
car.
c'est pourquoi.
lorsque.
pour que.
que.
mais, certes.
est-ce que.
marque au fer rouge.
1 lettre grecque Chi.
כֵּיצַד
comment, de quelle manière?
כִּכָּר
pain.
cercle.
plaine, canton
talent (monnaie).
כֹּל
tout.
chaque.
entier.
unique.
כְּלָל
principe.
totalement.
inclusion.
communauté.
n. pr.
מִכְּלָל : donc.
כֵּן
ainsi, de même.
honnête, droit.
office.
base, appui.
expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
כתב
Paal
écrire, inscrire.
כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
Nifal
écrit.
Piel
prescrire, écrire.
Hifil
dicter.
imposer.
Peal
écrire.
כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
ל
douzième lettre de l'alphabet.
trente.
pour.
vers.
selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
לָהֵן : c'est pourquoi.