הַנָּחָה
. exemption.
. pose.
. supposition.
. retrait.
זָהָב
. or.
. pur comme l'or.
זוֹ
. pronom démonstratif.
זֶפֶת
. poix.
זרק
Paal
. jeter, asperger.
. tomber subitement.
Nifal
. aspergé.
. insufflé.
Poual
. être répandu, aspergé.
חוֹל
. sable.
. commun, profane.
. n. pr.
חזר
Paal
. revenir.
. répéter.
. renier.
. marcher autour.
Piel
. restituer.
. marcher autour.
Hifil
. restituer, rétablir.
. renier.
. marcher autour.
Houfal
. restitué.
Peal
. entourer.
. reculer.
. revenir.
. répéter.
Pael
. entourer.
. abattre.
. répliquer.
חַטָּאת
. péché.
. sacrifice pour le péché.
חַיָּב
. obligé.
. redevable.
. coupable.
חָסֵר
. manquant.
חֵצִי
. demi, moitié.
. flêche.
. n. pr.
חַרְסִית
. n. pr.
. argile de potier, terre argileuse.
טַעַם
. gout, sens.
. raison, conseil.
. ordre.
. caractère, manière d'agir.
. accent.
יְהוּדָה
. n. pr.
יוֹסֵי
. n. pr.