כֵּן
. ainsi, de même.
. honnête, droit.
. office.
. base, appui.
. expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
כָּרֵת
. peine de retranchement.
כתב
Paal
. écrire, inscrire.
. כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
. כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
Nifal
. écrit.
Piel
. prescrire, écrire.
Hifil
. dicter.
. imposer.
Peal
. écrire.
. כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
ל
. douzième lettre de l'alphabet.
. trente.
. pour.
. vers.
. selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
. לָהֵן : c'est pourquoi.
לֹא
. non, ne pas.
. מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
לָא
. non, ne pas.
. particule.
לַאו
. non.
. loi prohibitive.
לֵב
. cœur.
. volonté, esprit.
. milieu.
. courage.
לבנ
Paal
. faire des briques.
Piel
. blanchir, chauffer à blanc.
. clarifier.
Poual
. blanc, chauffé à blanc.
. sain.
. poli.
. complet, parfait.
Hifil
. blanchir.
. faire pâlir.
Hitpael
. devenir/rendre blanc.
. se purifier.
Nitpael
. être épuré, se purifier.
לוש
Paal
. pétrir.
Nifal
. pétri.
מַה
. quoi.
. comment.
. pourquoi.
. combien.
מחק
Paal
. fendre, briser.
. effacer.
. égaliser.
. gratter.
Nifal
. fendu.
. effacé.
Piel
. gratter.
Peal
. effacer.
Hitpeel
. être effacé.
מְלָאכָה
. ouvrage, affaire.
. propriété.
מלח
Paal
. saler.
Nifal
. disparaitre.
. salé.
Piel
. mêler.
Poual
. couvert de sel.
Houfal
. couvert de sel.
Peal
. saler, manger le sel.
Pael
. navigateur.
Hitpeel
. salé.
מָנָה
. part.
. présent.