חֲגוֹרָה
. ceinture.
. enclos
חַד
. tranchant.
. nombre : un.
חוֹפֶן
. poignée.
חַטָּאת
. péché.
. sacrifice pour le péché.
חַיָּב
. obligé.
. redevable.
. coupable.
חלפ
Paal
. passer.
. changer, se changer.
. traverser, percer.
Nifal
. traversé.
. mélangé.
Piel
. changer.
Hifil
. renouveler.
. modifier, substituer.
Houfal
. remplacé.
Hitpael
. remplacé, se modifier.
Nitpael
. remplacé, se modifier.
Peal
. passer, périr.
Pael
. passer.
. échanger.
Hitpeel
. échangé.
טול
Piel
. transporter.
Hifil
. jeter, rejeter.
. imposer.
Houfal
. jeté.
. couché.
. obligé.
Hitpael
. déplacé, transportable.
Peal
. se réjouir.
. sous forme de hénissements.
Hitpaal
. déplacé, transportable.
טַעַם
. gout, sens.
. raison, conseil.
. ordre.
. caractère, manière d'agir.
. accent.
טפפ
Paal
. se dandiner en marchant.
יָד
. main.
. pouvoir.
. lieu.
. côté.
. inscription, monument.
. part
. יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
ידה
Paal
. jeter.
Piel
. jeter.
Hifil
. louer.
. avouer, confesser.
Hitpael
. avouer, se confesser.
Nitpael
. avouer, se confesser.
Afel
. louer.
. confesser.
. remercier.
Hitpeel
. confesser.
יהב
Paal
. donner, rendre, préparer.
. louer.
Peal
. donner.
Hitpeel
. donné.
יְהוּדָה
. n. pr.
יוֹם
. jour.
. année, durée.
יוֹסֵי
. n. pr.