1.
כְּשֶׁהוּא רוֹחֵץ — רוֹחֵץ שֶׁל יָמִין _ _ _ כָּךְ רוֹחֵץ שֶׁל שְׂמֹאל כְּשֶׁהוּא סָךְ — סָךְ שֶׁל יָמִין וְאַחַר כָּךְ שֶׁל שְׂמֹאל וְהָרוֹצֶה לָסוּךְ כָּל גּוּפוֹ — סָךְ רֹאשׁוֹ תְּחִילָּה מִפְּנֵי שֶׁהוּא מֶלֶךְ עַל כָּל אֵיבָרָיו:
לָא
בְּרֵיהּ
וְאַחַר
הָדַר
2.
וְדִילְמָא כְּחִיָּיא בַּר רַב סְבִירָא לֵיהּ _ _ _ קָאָמַר עָשִׂיתָ שֶׁל שְׂמֹאל מַכָּה:
בִּזְמַן
יְהַב
וְהָכִי
וְאַף
3.
תָּנוּ רַבָּנַן אֵיזֶהוּ _ _ _ מוּמְחֶה — כֹּל שֶׁרִיפֵּא וְשָׁנָה וְשִׁלֵּשׁ אֶחָד קָמֵיעַ שֶׁל כְּתָב וְאֶחָד קָמֵיעַ שֶׁל עִיקָּרִין אֶחָד חוֹלֶה שֶׁיֵּשׁ בּוֹ סַכָּנָה וְאֶחָד חוֹלֶה שֶׁאֵין בּוֹ סַכָּנָה:
וְהָכִי
קָמֵיעַ
רַבָּנַן
צַעַר
4.
וְאִיכָּא דְמַתְנֵי לַהּ אַסֵּיפָא וְאִם יָצָא אֵינוֹ חַיָּיב חַטָּאת אָמַר רַב _ _ _ לָא תֵּימָא אַלִּיבָּא דְמַאן דְּאָמַר שַׁבָּת זְמַן תְּפִילִּין הוּא אֶלָּא אֲפִילּוּ לְמַאן דְּאָמַר שַׁבָּת לָאו זְמַן תְּפִילִּין הוּא — אֵינוֹ חַיָּיב חַטָּאת מַאי טַעְמָא — דֶּרֶךְ מַלְבּוּשׁ עֲבִידָא:
יִצְחָק
מִשְׁנָה
דְּיַמִּינֵיהּ
סָפְרָא
5.
לֹא שֶׁנִּכְפָּה אֶלָּא שֶׁלֹּא _ _ _:
אֵינוֹ
לְאֵיתוּיֵי
תְּחִילָּה
יִכָּפֶה
1. ל ?
n. pr.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
lie.
piscine, étang.
2. ת.ו.ב. ?
paal
1 - sec, sécher.
2 - avoir honte.
2 - avoir honte.
piel
dessécher.
hifil
1 - dessécher.
2 - humilier.
3 - avoir honte.
2 - humilier.
3 - avoir honte.
hitpael
sécher, se tarir.
nitpael
sécher, se tarir.
pael
dessécher.
hitpeel
desséché.
paal
tordre, rompre.
nifal
tordu, rompu.
peal
1 - revenir.
2 - objecter.
3 - répondre.
2 - objecter.
3 - répondre.
afel
1 - rendre.
2 - objecter.
3 - répondre.
2 - objecter.
3 - répondre.
hitpaal
ramené.
paal
1 - gouter, sentir.
2 - apercevoir, considérer.
2 - apercevoir, considérer.
hifil
1 - accentuer.
2 - faire goûter.
3 - expliquer une cause.
2 - faire goûter.
3 - expliquer une cause.
pael
nourrir.
3. רֹאשׁ ?
1 - tête.
2 - sommet.
3 - commencement.
4 - dénombrement.
5 - venin.
6 - au pluriel : troupes, bandes, branches d'un canal.
7 - n. pr.
8 - רָאשִׁים : pauvres.
2 - sommet.
3 - commencement.
4 - dénombrement.
5 - venin.
6 - au pluriel : troupes, bandes, branches d'un canal.
7 - n. pr.
8 - רָאשִׁים : pauvres.
1 - agneau.
2 - pâturage.
3 - bât (d'un chameau).
4 - bélier (machine de guerre).
5 - capitaine.
2 - pâturage.
3 - bât (d'un chameau).
4 - bélier (machine de guerre).
5 - capitaine.
n. pr.
creux de la main.
4. לֹא ?
branches.
flot.
dispersion, destruction.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
5. שַׁבָּת ?
1 - huitième lettre de l'alphabet.
2 - signifie comme chiffre : huit.
2 - signifie comme chiffre : huit.
1 - sabbat.
2 - jour de repos.
3 - semaine.
2 - jour de repos.
3 - semaine.
1 - n. pr.
2 - conseiller.
2 - conseiller.
dépouillé, captif.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10