1. אֶלָּא מָה אֲנִי מְקַיֵּים ''מַדּוּעַ בָּזִיתָ אֶת דְּבַר ה' _ _ _ הָרַע'' — שֶׁבִּיקֵּשׁ לַעֲשׂוֹת וְלֹא עָשָׂה:
לַעֲשׂוֹת
חֶרֶב
שֶׁבִּיקֵּשׁ
מָה
2. בְּנֵי שְׁמוּאֵל חָטְאוּ אֵינוֹ אֶלָּא טוֹעֶה שֶׁנֶּאֱמַר ''וַיְהִי בִּדְרָכָיו'' — בִּדְרָכָיו הוּא _ _ _ הָלְכוּ מִיחְטָא נָמֵי לָא חָטְאוּ:
חֵטְא
דְּלֹא
וַאדֹנִי
לְּךָ
3. גּוּפָא רַב אָמַר קִיבֵּל דָּוִד לָשׁוֹן הָרָע דִּכְתִיב ''וַיֹּאמֶר לוֹ הַמֶּלֶךְ אֵיפוֹא הוּא וַיֹּאמֶר צִיבָא אֶל הַמֶּלֶךְ הִנֵּה הוּא בֵּית מָכִיר בֶּן עַמִּיאֵל בְּלֹא דְבָר'' וּכְתִיב _ _ _ הַמֶּלֶךְ וַיִּקָּחֵהוּ מִבֵּית מָכִיר בֶּן עַמִּיאֵל מִלֹּא דְבָר'':
''וַיִּשְׁלַח
וְהֵם
דִּכְתִיב
מִדָּוִד
4. מַאי טַעְמָא — מוֹרֵד בַּמַּלְכוּת הֲוָה דַּאֲמַר לֵיהּ ''וַאדֹנִי יוֹאָב וְעַבְדֵי אֲדֹנִי עַל _ _ _ הַשָּׂדֶה חֹנִים'':
בִּזְרוֹעַ
כְּתִיב
פְּנֵי
עֲקִיבָא
5. ''וְאֹתוֹ הָרַגְתָּ בְּחֶרֶב בְּנֵי עַמּוֹן'' — מַה חֶרֶב בְּנֵי עַמּוֹן אִי אַתָּה נֶעֱנָשׁ עָלָיו אַף אוּרִיָּה הַחִתִּי אִי אַתָּה _ _ _ עָלָיו:
יְרוּשָׁלִַים
קוּפָּה
נֶעֱנָשׁ
הִשְׁתַּחֲוֵיתִי
1. אֶת ?
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
nom d'un oiseau.
1 - antique.
2 - oriental.
3 - n. pr.
1 - ami, prochain.
2 - volonté, pensée.
3 - interjection, acclamation.
4 - n. pr. (רעי ...).
2. דָּוִד ?
n. pr.
n. pr.
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - capitale.
5 - assez, trop, beaucoup.
6 - longtemps.
7 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
8 - combattre (רוּב).
chardon.
3. ל ?
n. pr.
n. pr.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
n. pr.
4. דָּוִד ?
en bas.
n. pr.
vis-a-vis, au-devant de, à la rencontre.
1 - unique.
2 - particulier.
5. עַל ?
n. pr.
affliction, serrement de cœur, détresse.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10