בַּת
. fille.
. âgée de.
. nom d'une mesure.
. בבת אחת : en une fois.
גְּזַר
. décision, jugement.
גזר
Paal
. couper.
. décider.
. enlevé
Nifal
. coupé.
. décidé.
Hitpael
. en pièces.
Peal
. couper.
. circoncir.
. décider.
Hitpeel
. se détacher.
גְּזֵרָה
. aride.
. mesure, décision.
גַּם
. aussi.
. même.
. en angle droit, les deux côtés d'un rectangle.
דָּבָר
. chose.
. parole.
. cause.
. différend.
הָא
. ainsi, voici, certainement.
. celui-ci, celle-là.
. est-ce que ?
הָדָר
. majesté.
. espèce d'arbre.
. beau, magnifique.
. n. pr.
הוּא
. il, lui, il est.
הִלֵּל
. n. pr.
. verbe הלל (louer) au passé.
זוב
Paal
. couler, découler, qui a la gonorrhée.
זְכוּכִית
. verre, cristal.
חָכָם
. sage.
. intelligent.
חכמ
Paal
. être sage.
Piel
. rendre sage, instruire.
Poual
. rendu sage.
Hifil
. rendre sage.
. éclairer, instruire.
Hitpael
. se croire sage, user d'artifice.
Afel
. enseigner.
. instruire.
חלק
Paal
. partager.
. en discorde.
. glissant.
. insinuant.
. dispenser.
Nifal
. partagé.
. se répandre.
Piel
. partager, disperser.
. détruire.
Poual
. partagé.
Hifil
. polir, unir.
. flatter.
. partager.
. glisser.
. terminer d'une voix douce.
Houfal
. poli, égalisé.
. flatté.
. partagé.
Hitpael
. se partager.
. partagé.
Nitpael
. se partager.
. partagé.