לָשׁוֹן
. langue.
. discours, parole, langage.
. détroit.
. lingot.
מֵאָה
. cent.
מָגוּר
. habitation.
. séjour, pèlerinage.
מַדְהֵבָה
. aimant l'or, tribut qu'on paye en or.
מְחִיצָה
. enceinte, partition, clôture.
. blessure, écrasement.
מִי
. qui, quel.
. lorsque.
. peut-être.
. après que.
מֶלֶךְ
. roi.
. n. pr. (מַלְכִּי...).
מַלְכוּת
. royaume, règne, dignité royale.
מָנָה
. part.
. présent.
מנה
Paal
. dénombrer.
. désigner.
Nifal
. compté, regardé comme.
. réparé.
. voté.
Piel
. établir, ordonner.
. désigner.
. inclure.
Poual
. chargé de.
. désigné.
. מְמוּנֶּה : suppléant, surintendant.
Houfal
. compté.
Hitpael
. chargé de.
. désigné.
Nitpael
. chargé de.
. désigné.
Peal
. compter.
Pael
. désigner.
מצא
Paal
. trouver.
. rencontrer, atteindre.
Nifal
. se trouver.
. être surpris.
. suffire.
. résulter.
Hifil
. livrer, présenter.
. n. pr. (מַמְצִיא ...).
מִשׁוּם
. à cause de.
. au nom de.
. entrant dans la catégorie de.
משכ
Paal
. tirer, étendre.
. prendre, tenir.
Nifal
. tarder.
. attiré.
Piel
. faire languir, tirailler.
Poual
. étiré, tiré, différé.
Hifil
. continuer.
. tirer, amener à.
Houfal
. tiré.
מִשְׁכָּב
. lit.
. sommeil, cohabitation.
משל
Paal
. dominer.
. parler en paraboles.
Nifal
. devenir semblable.
Piel
. parler en paraboles.
Hifil
. faire régner.
. comparer.
Hitpael
. devenir semblable.