1.
אָמַר רַבָּן _ _ _ בֶּן גַּמְלִיאֵל אַף אָנוּ מְחַבְּבִין אֶת הַצָּרוֹת אֲבָל מַה נַּעֲשֶׂה שֶׁאִם בָּאנוּ לִכְתּוֹב אֵין אָנוּ מַסְפִּיקִין:
שֶׁבַּחַי
שִׁמְעוֹן
שֶׁנִּטְמְאוּ
הַתְּרוּמָה
2.
וּשְׁמֹנָה עָשָׂר דָּבָר גָּזְרוּ מַאי נִינְהוּ _ _ _ עָשָׂר דָּבָר דִּתְנַן אֵלּוּ פּוֹסְלִין אֶת הַתְּרוּמָה הָאוֹכֵל אוֹכֶל רִאשׁוֹן וְהָאוֹכֵל אוֹכֶל שֵׁנִי וְהַשּׁוֹתֶה מַשְׁקִין טְמֵאִין וְהַבָּא רֹאשׁוֹ וְרוּבּוֹ בְּמַיִם שְׁאוּבִין וְטָהוֹר שֶׁנָּפְלוּ עַל רֹאשׁוֹ וְרוּבּוֹ שְׁלֹשָׁה לוּגִּין מַיִם שְׁאוּבִין וְהַסֵּפֶר וְהַיָּדַיִם וְהַטְּבוּל יוֹם וְהָאוֹכְלִים וְהַכֵּלִים שֶׁנִּטְמְאוּ בְּמַשְׁקִין:
מַשְׁקִין
חַס
שְׁמֹנָה
שֶׁמֶן
3.
גְּמָ' אֲמַר לֵיהּ אַבָּיֵי לְרַב יוֹסֵף ''אֵלּוּ'' תְּנַן אוֹ ''וְאֵלּוּ'' תְּנַן ''וְאֵלּוּ'' תְּנַן הָנֵי דַּאֲמַרַן אוֹ ''אֵלּוּ'' תְּנַן דְּבָעֵינַן לְמֵימַר קַמַּן תָּא שְׁמַע אֵין פּוֹלִין לְאוֹר הַנֵּר וְאֵין קוֹרִין לְאוֹר הַנֵּר _ _ _ מִן הַהֲלָכוֹת שֶׁאָמְרוּ בַּעֲלִיַּית חֲנַנְיָה בֶּן חִזְקִיָּה בֶּן גָּרוֹן שְׁמַע מִינַּהּ ''וְאֵלּוּ'' תְּנַן שְׁמַע מִינַּהּ:
וְאֵלּוּ
וְהַבָּא
וְשָׁתָה
בֶּן
4.
אָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר רַב בְּרַם זָכוּר אוֹתוֹ הָאִישׁ לַטּוֹב וַחֲנַנְיָה בֶּן חִזְקִיָּה שְׁמוֹ שֶׁאִלְמָלֵא הוּא נִגְנַז סֵפֶר יְחֶזְקֵאל שֶׁהָיוּ דְּבָרָיו סוֹתְרִין דִּבְרֵי תוֹרָה מֶה עָשָׂה — הֶעֱלוּ לוֹ _ _ _ מֵאוֹת גַּרְבֵי שֶׁמֶן וְיָשַׁב בַּעֲלִיָּיה וּדְרָשָׁן:
נַּעֲשֶׂה
וּדְרָשָׁן
וְהָאוֹכְלִים
שְׁלֹשׁ
5.
מַתְנִי' וְאֵלּוּ מִן הַהֲלָכוֹת שֶׁאָמְרוּ בַּעֲלִיַּית חֲנַנְיָה בֶּן חִזְקִיָּה בֶּן גָּרוֹן שֶׁעָלוּ לְבַקְּרוֹ נִמְנוּ _ _ _ בֵּית שַׁמַּאי עַל בֵּית הִלֵּל וּשְׁמוֹנָה עָשָׂר דְּבָרִים גָּזְרוּ בּוֹ בַּיּוֹם:
מִינַּהּ
וְרַבּוּ
תְּנַן
בְּרַם
1. אֵלּוּ ?
sacrifice.
coupe, grattage.
n. pr.
lesquels, ceux-là.
2. ?
3. רַב ?
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
appui, bâton.
n. pr.
1 - n. pr.
2 - innocent.
3 - ayant-droit.
4 - autorisé.
5 - méritant.
2 - innocent.
3 - ayant-droit.
4 - autorisé.
5 - méritant.
4. רַבָּנָן ?
n. pr.
1 - cinquième lettre de l'alphabet.
2 - signifie comme chiffre : cinq, cinq mille.
3 - article défini.
4 - indique une interrogation ou un étonnement.
5 - remplace parfois le pronom relatif.
6 - pronom démonstratif.
2 - signifie comme chiffre : cinq, cinq mille.
3 - article défini.
4 - indique une interrogation ou un étonnement.
5 - remplace parfois le pronom relatif.
6 - pronom démonstratif.
1 - nos Maîtres.
2 - les Sages.
3 - les élèves d'un Maître ou d'une Yeshiva.
2 - les Sages.
3 - les élèves d'un Maître ou d'une Yeshiva.
remparts, lieu où l'on suspend les armes.
5. אִלְמָלֵי ?
1 - perte.
2 - baisse.
2 - baisse.
barbe.
bienveillant, généreux.
s'il n'y avait.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10