. bouche.
. avis, ordre.
. témoignage, déposition, interprète.
. ouverture, bord.
. punition, malheur, peine.
פנה
Paal
. se tourner, tourner.
. agréer, être attentif à.
. לִפְנוֹת : juste avant.
. n. pr. (פּוֹנֶה, ...).
. agréer, être attentif à.
. לִפְנוֹת : juste avant.
. n. pr. (פּוֹנֶה, ...).
Nifal
. se tourner.
. se libérer.
. se libérer.
Piel
. débarrasser, préparer.
. libérer.
. libérer.
Poual
. évacué, vidé.
Hifil
. tourner, se tourner.
Houfal
. être tourné.
Hitpael
. se libérer, être évacué.
Peal
. vider.
. acquitter.
. se soulager.
. acquitter.
. se soulager.
Afel
. diriger.
. évacuer.
. se soulager.
. évacuer.
. se soulager.
Hitpeel
. se tourner.
פרש
Paal
* avec shin :
. partir, se séparer.
. expliquer.
. donner une directive.
. se détourner.
. פָּרוּשׁ : pharisien, séparatiste.
. פָּרוּשׁ : ascète.
. פָּרוּשׁ : étendu.
* avec sin :
. étendre, répandre.
. briser.
. partir, se séparer.
. expliquer.
. donner une directive.
. se détourner.
. פָּרוּשׁ : pharisien, séparatiste.
. פָּרוּשׁ : ascète.
. פָּרוּשׁ : étendu.
* avec sin :
. étendre, répandre.
. briser.
Nifal
* avec shin :
. désigné.
. s'écarter.
* avec sin :
dispersé.
. désigné.
. s'écarter.
* avec sin :
dispersé.
Piel
* avec shin :
. éclaircir
. séparer.
. se séparer.
* avec sin :
. étendre.
. répandre.
. éclaircir
. séparer.
. se séparer.
* avec sin :
. étendre.
. répandre.
Poual
. dit clairement.
. décidé.
. décidé.
Hifil
. piquer, blesser.
. prélever.
. séparer.
. éloigner.
. partir en mer.
. prélever.
. séparer.
. éloigner.
. partir en mer.
Houfal
. prélevé.
Hitpael
. * avec shin :
interprété.
* avec sin :
déployé.
interprété.
* avec sin :
déployé.
Nitpael
. * avec shin :
interprété.
* avec sin :
déployé.
interprété.
* avec sin :
déployé.
Peal
. éclaircir.
. déclarer.
. déclarer.
Pael
. éclaircir.
. déclarer.
. déclarer.
Afel
. prélever.
. préserver.
. préserver.
. côté.
. façon.
. ennemi.
. innocence.
. justice.
. bonté, grâce, clémence.
. salut, délivrance.
צחק
Paal
. rire, se réjouir.
. se moquer, railler.
. se moquer, railler.
Piel
. plaisanter,.
. se moquer.
. se divertir, jouer.
. se moquer.
. se divertir, jouer.
. n. pr.
. sommet de la tête.
. saint, sacré.
ראה
Paal
. voir.
. considérer.
. éprouver.
. רָאוּי : être apte.
. considérer.
. éprouver.
. רָאוּי : être apte.
Nifal
. être vu, apparaitre.
. כַּנִּרְאֶה : apparemment.
. כַּנִּרְאֶה : apparemment.
Poual
. être vu.
Hifil
. montrer.
Houfal
. être montré.
Hitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.
. rester oisif.
Nitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.
. rester oisif.
. tête.
. sommet.
. commencement.
. dénombrement.
. venin.
. au pluriel : troupes, bandes, branches d'un canal.
. n. pr.
. רָאשִׁים : pauvres.
. premier.
. grand.
. nombreux.
. maître, chef.
. archer.
. capitale.
. assez, trop, beaucoup.
. longtemps.
. n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
. combattre (רוּב).
1. רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
. grand.
. nombreux.
. maître, chef.
. capitale.
. assez, trop, beaucoup.
. longtemps.
. n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
. combattre (רוּב).