אַתָּה
. tu, toi (m.).
אֶתְמוֹל
. hier.
בַּהֶרֶת
. tache.
בוא
Paal
. venir.
. s'accomplir.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. accueilli, amené.
בֵּן
. fils.
. âgé de.
בֹּקֶר
. matin.
. demain.
בְּרִית
. alliance.
בָּשָׂר
. viande, chair.
. créature.
. parenté.
. corps.
בָּתַר
. après.
. derrière.
גַּב
. dos.
. hauteur.
. catégorie.
. extérieur.
. Le pluriel peut aussi signifier : rais, jantes d'une roue.
. expressions :
* אף על גב : bien que.
* על גבי : au sujet de.
גָּדוֹל
. grand, puissant.
דָּבָר
. chose.
. parole.
. cause.
. différend.
דחה
Paal
. pousser.
. réfuter.
. supprimer.
. repousser.
Nifal
. précipité, exilé.
. différé.
Poual
. poussé.
Hifil
. enlever, repousser.
Peal
. pousser.
. mettre de côté.
Hitpeel
. repoussé.
. différé.
הָא
. ainsi, voici, certainement.
. celui-ci, celle-là.
. est-ce que ?
הוּא
. il, lui, il est.