מַיִם
. eau.
מִין
. espèce.
. sexe.
. hérétique.
. parmi, comparatif.
. autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
מַכָּה
. plaie.
. coup.
. flagellation.
. carnage.
מֶלֶךְ
. roi.
. n. pr. (מַלְכִּי...).
מַעֲלָה
. endroit haut, ascension.
. grandeur, avantage, qualité.
. degré.
מְצֹרָע
. lépreux.
מִקְוֶה
. attente, espérance.
. bain rituel, réservoir d'eau.
. amas.
מַר
. amer.
. maître.
. goutte.
. dire.
. n. pr.
מַרְחֶשֶׁת
. poêle, chaudière.
. n. pr.
מִשׁוּם
. à cause de.
. au nom de.
. entrant dans la catégorie de.
מִשְׁרָה
. ce qui est détrempé, infusion.
נגפ
Paal
. frapper, blesser.
. se heurter.
Nifal
. battu, mis en fuite.
Hitpael
. se heurter.
נָתָן
. n. pr.
. verbe donner.
נתנ
Paal
. donner.
. mettre, produire.
. permettre.
. n. pr.
Nifal
. donné.
. devenir.
Houfal
. mis, donné.
Peal
. donner, payer.
סבר
Paal
. penser, présumer.
Hifil
. expliquer.
Peal
. penser.
. comprendre.
. espérer.
. porter.
. saigner.
Pael
. espérer.
Afel
. avoir confiance.
. donner confiance.
. expliquer.
Hitpeel
. espérer.
. être compréhensible.
. se munir.