ברכ
Paal
. bénir.
. s'agenouiller.
. n. pr. (בָּרוּךְ ...).
Nifal
. béni.
Piel
. bénir.
. saluer.
. souhaiter du bien.
. blasphémer, maudire.
Poual
. béni.
Hifil
. faire s'agenouiller.
. enraciner.
Hitpael
. se glorifier, se féliciter.
. être béni.
Nitpael
. béni.
Peal
. s'agenouiller.
. bénir.
Pael
. bénir.
Hitpaal
. béni.
גַּב
. dos.
. hauteur.
. catégorie.
. extérieur.
. Le pluriel peut aussi signifier : rais, jantes d'une roue.
. expressions :
* אף על גב : bien que.
* על גבי : au sujet de.
גדע
Paal
. couper, abattre, briser.
Nifal
. abattu, brisé.
Piel
. abattre, briser, rompre.
Poual
. abattu.
Peal
. couper.
Hitpeel
. coupé.
גּוּף
. corps, chose.
. substance.
גּוּר
. jeune animal sauvage.
. n. pr.
גור
Paal
. séjourner.
. demeurer comme étranger.
. s'attrouper.
. avoir peur, s'en prendre à.
. n. pr. (אָגוּר ...).
Piel
. convertir au judaïsme.
Hitpael
. demeurer.
. s'assembler.
. se convertir au judaïsme.
Peal
. séduire une femme.
Pael
. séduire une femme.
גמל
Paal
. sevrer, mûrir.
. récompenser.
. n. pr.
Nifal
. sevré.
Piel
. accorder.
. conduire des chameaux.
Peal
. causer du bien ou du mal.
Hitpeel
. se déshabituer.
גַּן
. jardin.
. n. pr.
דָּבָר
. chose.
. parole.
. cause.
. différend.
דָּךְ
. pauvre, opprimé.
. homme aux testicules broyées.
. celui-ci, celle-ci.
דָּל
. pauvre, maigre.
. moins.
. porte.
דֶּלֶת
. porte.
. pages d'un livre.
. lettre dalet.
דֶּרֶךְ
. chemin.
. coutume, usage.
. occupation, affaire.
הָאִידְּנָא
. maintenant, de nos jours.
הֲדַס
. myrthe.
. n. pr.