1.
מֵיתִיבִי ''וּכְתַבְתָּם'' — שֶׁתְּהֵא כְּתִיבָה תַּמָּה שֶׁלֹּא יִכְתּוֹב אַלְפִין עַיְינִין עַיְינִין _ _ _ בֵּיתִין כָּפִין כָּפִין בֵּיתִין גַּמִּין צָדִין צָדִין גַּמִּין דַּלְתִין רֵישִׁין רֵישִׁין דַּלְתִין הֵיהִין חֵיתִין חֵיתִין הֵיהִין וָוִין יוֹדִין יוֹדִין וָוִין זַיְינִין נוּנִין נוּנִין זַיְינִין טֵיתִין פֵּיפִין פֵּיפִין טֵיתִין:
יוֹסֵי
וּמִי
אַלְפִין
הַאי
2.
וְהָתַנְיָא הַקּוֹדֵחַ כָּל שֶׁהוּא חַיָּיב הַמְגָרֵר כָּל שֶׁהוּא הַמְעַבֵּד כָּל שֶׁהוּא הַצָּר בִּכְלִי צוּרָה כָּל שֶׁהוּא רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר עַד שֶׁיִּקְדַּח אֶת כּוּלּוֹ עַד שֶׁיִּגְרוֹר אֶת כּוּלּוֹ עַד _ _ _ אֶת כּוּלּוֹ עַד שֶׁיָּצוּר כּוּלּוֹ:
וְשִׁגְגַת
שָׂרַט
בְּרַבִּי
שֶׁיְּעַבֵּד
3.
_ _ _ רַבִּי יוֹסֵי וְכִי מִשּׁוּם כּוֹתֵב הוּא חַיָּיב וַהֲלֹא אֵינוֹ חַיָּיב אֶלָּא מִשּׁוּם רוֹשֵׁם שֶׁכֵּן רוֹשְׁמִין עַל קַרְשֵׁי הַמִּשְׁכָּן לֵידַע אֵיזוֹ הִיא בֶּן זוּגוֹ לְפִיכָךְ שָׂרַט שְׂרִיטָה אַחַת עַל שְׁנֵי נְסָרִין אוֹ שְׁתֵּי שְׂרִיטוֹת עַל נֶסֶר אֶחָד — חַיָּיב:
בַּיִת
הַשֵּׁם
אָמַר
חֲנִינָא
4.
''אַחַת'' — ''שִׁמְעוֹן'' ''מֵאַחַת'' _ _ _ ''שֵׁם'' מִ''שִּׁמְעוֹן'' ''הֵנָּה'' — אָבוֹת ''מֵהֵנָּה'' — תּוֹלָדוֹת אַחַת שֶׁהִיא הֵנָּה — זְדוֹן שַׁבָּת וְשִׁגְגַת מְלָאכוֹת הֵנָּה שֶׁהִיא אַחַת — שִׁגְגַת שַׁבָּת וּזְדוֹן מְלָאכוֹת:
וּמִי
לֹא
—
דְּתַנָּא
5.
וּמִדְּפָתוּחַ וַעֲשָׂאוֹ סָתוּם — כָּשֵׁר _ _ _ נָמֵי סָתוּם וַעֲשָׂאוֹ פָּתוּחַ — כָּשֵׁר:
סָתוּם
שֶׁיַּעֲשֶׂה
אֶת
תּוֹלָדוֹת
1. .א.ר.ג ?
paal
filer.
afel
rôtir.
hitpeel
rôti.
paal
tisser.
nifal
tissé.
paal
1 - enfermer.
2 - signer.
3 - achever.
4 - cacheter.
2 - signer.
3 - achever.
4 - cacheter.
nifal
être scellé.
piel
1 - marquer.
2 - sceller.
2 - sceller.
hifil
1 - faire signer.
2 - boucher.
2 - boucher.
houfal
bouché.
hitpael
1 - signé.
2 - scellé.
2 - scellé.
nitpael
1 - signé.
2 - scellé.
2 - scellé.
peal
1 - sceller.
2 - témoigner par signature.
3 - achever.
2 - témoigner par signature.
3 - achever.
hitpeel
scellé.
paal
fouiller.
nifal
être fouillé.
piel
* avec sin :
chercher avec soin.
* avec shin :
affranchir.
chercher avec soin.
* avec shin :
affranchir.
poual
* avec sin :
être caché.
* avec shin :
1 - recevoir la liberté.
2 - liberté.
être caché.
* avec shin :
1 - recevoir la liberté.
2 - liberté.
hitpael
se déguiser en changeant d'habits.
2. בַּיִת ?
armée.
n. pr.
n. pr.
1 - maison.
2 - famille.
3 - intérieur.
4 - בֶּן בַּיִת : intendant.
2 - famille.
3 - intérieur.
4 - בֶּן בַּיִת : intendant.
3. ?
4. הָנֵף ?
balancement.
1 - ouverture.
2 - commencement.
2 - commencement.
n. pr.
afin de, selon, à propos.
5. .ה.י.ה ?
paal
penser, présumer.
hifil
expliquer.
peal
1 - penser.
2 - comprendre.
3 - espérer.
4 - porter.
5 - saigner.
2 - comprendre.
3 - espérer.
4 - porter.
5 - saigner.
pael
espérer.
afel
1 - avoir confiance.
2 - donner confiance.
3 - expliquer.
2 - donner confiance.
3 - expliquer.
hitpeel
1 - espérer.
2 - être compréhensible.
3 - se munir.
2 - être compréhensible.
3 - se munir.
paal
se taire, être tranquille.
hifil
1 - se taire, s'apaiser.
2 - imposer silence.
2 - imposer silence.
peal
1 - être silencieux.
2 - ressentir.
2 - ressentir.
paal
toucher le fond de la mer.
piel
tâtonner.
hitpael
lutter.
peal
palper.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10