1. ''ה' אֱלֹהֶיךָ'' — אֵלּוּ צְדָקוֹת וּמַעַשְׂרוֹת וּבְכוֹר _ _ _ — זֶה לֶקֶט שִׁכְחָה וּפֵאָה ''וְהָיָה בְךָ חֵטְא'' — וְלֹא בְּקָרְבָּנְךָ חֵטְא:
''מֵעִמָּךְ''
וְנֶאֱמַר
הוּא
וְלַיקְרֵיב
2. ''לַה' אֱלֹהֶיךָ'' — _ _ _ הַדָּמִין הָעֲרָכִין וְהַחֲרָמִין וְהַהֶקְדֵּשׁוֹת ''לֹא תְאַחֵר לְשַׁלְּמוֹ'' — הוּא וְלֹא חִילּוּפָיו ''כִּי דָרוֹשׁ יִדְרְשֶׁנּוּ'' — אֵלּוּ חַטָּאוֹת וַאֲשָׁמוֹת עוֹלוֹת וּשְׁלָמִים:
עוֹבֵר
שֶׁעָבְרָה
אֵלּוּ
מִשָּׁנָה
3. הֵיכִי לֶיעְבֵּיד לַיקְרְבַהּ וְלַיקְרֵיב לֶחֶם בַּהֲדַהּ — דִּלְמָא _ _ _ הִיא לַיקְרְבַהּ בְּלָא לֶחֶם — דִּלְמָא תּוֹדָה הִיא:
אָמַר
מֵעִמָּךְ
קְרָא
תְּמוּרָה
4. תַּלְמוּד _ _ _ ''וְאָכַלְתָּ לִפְנֵי ה' אֱלֹהֶיךָ מַעְשַׂר דְּגָנְךָ תִּירוֹשְׁךָ וְיִצְהָרֶךָ וּבְכוֹרוֹת בְּקָרְךָ וְצֹאנֶךָ'' מַקִּישׁ בְּכוֹר לְמַעֲשֵׂר מָה מַעֲשֵׂר אֵינוֹ נִפְסָל מִשָּׁנָה לַחֲבֶרְתָּהּ אַף בְּכוֹר אֵינוֹ נִפְסָל מִשָּׁנָה לַחֲבֶרְתָּהּ:
וְאַכַּתִּי
בְךָ
לוֹמַר
נְדָבָה
5. אִי חִילּוּפֵי חַטָּאת לְמִיתָה אָזְלָא אֶלָּא מַאי _ _ _ — חִילּוּפֵי תוֹדָה:
דְּעָבְרוּ
חִילּוּפָיו
וְחִילְּלוֹ
דִּלְמָא
1. קָרְבָּן ?
fermenté.
qui sert à envelopper.
sacrifice, offrande.
1 - n. pr.
2 - grand, nombreux, fréquent.
2. פֶּסַח ?
1 - agneau pascal.
2 - fête de Pâque.
n. pr.
n. pr.
perplexité, désolation.
3. ?
4. נִינְהוּ ?
sorte d'alcali.
1 - ornement.
2 - n. pr.
1 - soin.
2 - avec בן : intendant, économe
ils, ils sont.
5. רֶגֶל ?
1 - lune.
2 - n. pr.
fondement, base.
1 - pied.
2 - fois.
3 - fête.
4 - cause de.
5 - רַגְלִי : piéton, fantassin.
1 - échange.
2 - contraire.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10