. même si, même.
. quarante.
. terre.
. pays.
. avec, de.
. particule indiquant l'accusatif.
. même.
. אֵת : soc, pioche.
בוא
Paal
. venir.
. s'accomplir.
. s'accomplir.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. accueilli, amené.
. entre, au milieu de.
. maison.
. famille.
. intérieur.
. בֶּן בַּיִת : intendant.
. fils.
. âgé de.
. après.
. derrière.
. exil, captivité.
. étranger.
. converti.
דבר
Paal
. parler, dire.
Nifal
. s'entretenir.
. médire.
. médire.
Piel
. parler, dire.
. médire.
. penser.
. דִבֵּר : prophétie.
. מְדַבֵּר : partie antérieure de la langue.
. exterminer.
. médire.
. penser.
. דִבֵּר : prophétie.
. מְדַבֵּר : partie antérieure de la langue.
. exterminer.
Poual
. être raconté, ce dont il s'agit.
Hifil
. assujettir.
Hitpael
. parler, s'entretenir.
Peal
. conduire.
. prendre.
. prendre.
Hitpaal
. enlevé.
. administré.
. administré.
. jugement, droit.
. conclusion logique.
. n. pr. (מִדִּין ...).
. infinitif de יָׁדַע (connaître, savoir).
. science, connaissance.
. réflexion, intention.
. ainsi, voici, certainement.
. celui-ci, celle-là.
. est-ce que ?