1. מַתְנִי' עַל שְׁנֵי חֳדָשִׁים מְחַלְּלִין אֶת הַשַּׁבָּת — עַל _ _ _ וְעַל תִּשְׁרִי שֶׁבָּהֶן שְׁלוּחִין יוֹצְאִין לְסוּרְיָא וּבָהֶן מְתַקְּנִין אֶת הַמּוֹעֲדוֹת וּכְשֶׁהָיָה בֵּית הַמִּקְדָּשׁ קַיָּים — מְחַלְּלִין אַף עַל כּוּלָּן מִפְּנֵי תַּקָּנַת הַקָּרְבָּן:
קְרָא
שֶׁיִּתְקַדְּשׁוּ
נָבִיא
נִיסָן
2. וּכְשֶׁהָיָה בֵּית הַמִּקְדָּשׁ קַיָּים — מְחַלְּלִין אַף עַל כּוּלָּן מִפְּנֵי תַּקָּנַת הַקָּרְבָּן תָּנוּ רַבָּנַן בָּרִאשׁוֹנָה הָיוּ מְחַלְּלִין אַף עַל כּוּלָּן מִשֶּׁחָרַב בֵּית הַמִּקְדָּשׁ אָמַר לָהֶן רַבָּן יוֹחָנָן בֶּן זַכַּאי וְכִי יֵשׁ קָרְבָּן הִתְקִינוּ שֶׁלֹּא יְהוּ מְחַלְּלִין אֶלָּא עַל נִיסָן _ _ _ תִּשְׁרִי בִּלְבַד:
וְעַל
לָאָרֶץ
יָכוֹל
רַבִּי
3. רַב וּשְׁמוּאֵל חַד אָמַר חֲמִשִּׁים שַׁעֲרֵי בִינָה נִבְרְאוּ בָּעוֹלָם וְכוּלָּן נִיתְּנוּ לְמֹשֶׁה חָסֵר אֶחָד שֶׁנֶּאֱמַר ''וַתְּחַסְּרֵהוּ מְעַט _ _ _:
מֵאֱלֹהִים''
לָאָרֶץ
בֵּין
הַמִּקְדָּשׁ
4. וְחַד אָמַר בַּנְּבִיאִים לֹא קָם בִּמְלָכִים קָם אֶלָּא מָה אֲנִי מְקַיֵּים ''בִּקֵּשׁ קֹהֶלֶת _ _ _ דִּבְרֵי חֵפֶץ'' — בִּקֵּשׁ קֹהֶלֶת לָדוּן דִּינִין שֶׁבַּלֵּב שֶׁלֹּא בְּעֵדִים וְשֶׁלֹּא בְּהַתְרָאָה יָצְתָה בַּת קוֹל וְאָמְרָה לוֹ ''וְכָתוּב יוֹשֶׁר דִּבְרֵי אֱמֶת'' — ''עַל פִּי שְׁנַיִם עֵדִים וְגוֹ''':
לִמְצוֹא
צָרוּף
קְרִיאָתָם
לְמֹשֶׁה
5. אָמַר אַבָּיֵי הָכִי קָאָמַר עַל כּוּלָּן שְׁלוּחִין יוֹצְאִין מִבָּעֶרֶב — עַל נִיסָן וְעַל תִּשְׁרִי עַד שֶׁיִּשְׁמְעוּ מִפִּי בֵּית דִּין _ _ _:
רַב
''מְקוּדָּשׁ''
וְתוּ
בַּעֲלִיל
1. מוֹעֵד ?
branches.
appui.
1 - époque, saison.
2 - fête.
3 - réunion.
n. pr.
2. לֹא ?
désolation.
siège, trône.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
n. pr.
3. .ה.י.ה ?
paal
1 - frapper, blesser.
2 - se heurter.
nifal
battu, mis en fuite.
hitpael
se heurter.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
paal
1 - circoncire.
2 - faire un ourlet.
nifal
se circoncire.
hifil
abattre, exterminer.
hitpael
coupé, brisé, émoussé.
paal
coudre.
piel
coudre.
4. .י.צ.א ?
piel
1 - convaincre.
2 - inciter.
hitpael
1 - s'efforcer.
2 - persuadé.
nitpael
s'efforcer.
paal
être fort, courageux.
piel
1 - fortifier, renforcer.
2 - fermer.
hifil
inspirer du courage, s'affermir.
hitpael
1 - être fermement résolu.
2 - vaincre.
3 - être fermé.
nitpael
être fermement, résolu, prendre la résolution.
paal
brûler.
nifal
1 - se brûler.
2 - injurié.
piel
brûler.
hifil
brûler.
peal
brûler.
hitpeel
brûlé.
paal
1 - sortir.
2 - avec דָבָר : être décidé.
3 - כַּיּוֹצֵא : etc.
hifil
1 - faire sortir.
2 - revendiquer.
3 - dépenser.
4 - déduire.
5 - exclure.
houfal
être conduit dehors.
5. ע.כ.ב. ?
paal
1 - coller.
2 - se joindre, être fidèle.
3 - poursuivre, atteindre.
nifal
se coller, adhérer.
piel
joindre, attacher, coller.
poual
joint, attaché ensemble ou avec.
hifil
attacher, atteindre.
houfal
attaché.
hitpael
s'attacher.
peal
attaché, se joindre.
afel
1 - atteindre.
2 - avoir les moyens.
hitpeel
1 - s'attacher.
2 - se joindre.
paal
1 - beau, agréable.
2 - plaire.
piel
1 - rendre beau, orner.
2 - rendre serein.
hitpael
s'améliorer.
peal
être bien/beau.
pael
embellir.
hitpeel
se parer.
piel
empêcher, retarder.
poual
être retenu.
hitpael
s'attarder, être retardé.
nitpael
s'attarder, être retardé.
pael
1 - retenir.
2 - retarder.
hitpeel
1 - retenu.
2 - retardé.
paal
1 - reposer.
2 - agiter.
nifal
se reposer.
hifil
1 - demeurer en repos.
2 - calmer.
3 - faire en un moment.
4 - se déplacer.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10