שֶׁל
de.
Sert également à indiquer l'appartenance.
בְּשֶׁל : à cause de.
שָׁלִיחַ
envoyé, messager.
שלמ
Paal
achevé.
en paix.
demeurer sain et sauf.
Nifal
achevé.
payé.
Piel
payer, restituer, compenser.
accomplir.
שִׁלֵּם : rémunération.
n. pr.
Poual
payé.
récompensé.
n. pr. (מְשׁוּלָּם ...).
Hifil
accomplir.
pacifier, procurer la santé.
Houfal
en paix.
complet.
Hitpael
se perfectionner.
valoir la peine.
consumé.
Peal
achever.
Afel
restituer, remettre.
terminer.
שָׁלֹשׁ
trois.
שמנ
Paal
gras, engraisser.
Piel
rendre gras.
évaluer.
Hifil
rendre gras, appesantir.
Hitpeel
devenir gras.
שמע
Paal
entendre.
obéir, comprendre.
n. pr. (שְׁמַע...).
שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
Nifal
entendu.
obéir.
Piel
convoquer, annoncer.
Hifil
faire entendre.
publier, annoncer.
Hitpael
sous-entendre.
se faire comprendre.
Peal
écouter, entendre.
comprendre.
Pael
servir.
Afel
annoncer.
faire comprendre.
Hitpeel
entendu.
se soumettre.
שָׁנָה
année.
שעה
Paal
se tourner vers, faire attention à.
fermé.
détourner.
s'occuper.
Hifil
se détourner.
Hitpael
s'alarmer.
s'entretenir.
tourner son regard.
Peal
couvrir.
Hitpaal
discuter, raconter.
devenir plaisant.
תָּא
chambre, cellule, compartiment arrière du Saint des Saints.
viens !
תוב
Peal
revenir.
objecter.
répondre.
Afel
rendre.
objecter.
répondre.
Hitpaal
ramené.
תּוֹרָה
loi.
enseignement.
manière.
תְּחִלָּה
commencement.
תְּפִלָּה
prière.
תְּשׁוּבָה
réponse.
objection.
retour.
repentir.